Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H3045

Original: ידע
Transliteration: yada (yâda‛)
Phonetisch: yaw-dah'
BDB Definition:
  1. kennen
    1. (Qal)
      1. wissen
        1. wissen, wissen lernen
        2. wahrnehmen
        3. wahrnehmen und sehen, herausfinden und unterscheiden
        4. unterscheiden, unterscheiden
        5. aus Erfahrung wissen
        6. erkennen, zugeben, eingestehen, bekennen
        7. betrachten
      2. wissen, kennen
      3. kennen (eine Person fleischlich)
      4. wissen wie, geschickt sein in
      5. wissen, weise sein
    2. (Niphal)
      1. bekannt gemacht werden, bekannt sein oder werden, offenbart werden
      2. sich bekannt machen
      3. wahrgenommen werden
      4. belehrt werden
    3. (Piel) wissen lassen
    4. (Poal) wissen lassen
    5. (Pual)
      1. bekannt sein
      2. , bekannt sein, Bekanntschaft (Partizip)
    6. (Hiphil) bekannt machen, erklären
    7. (Hophal) bekannt gemacht werden
    8. (Hithpael) sich bekannt machen, sich offenbaren
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 848
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Acht (1x)
2
Achten (1x)
3
Achtet (1x)
4
Achteten (1x)
5
Also (1x)
6
An (6x)
7
Annehmen (1x)
8
Annimmst (1x)
9
Annimmt (1x)
10
Anzeigen (2x)
11
Auch (3x)
12
Bedenke (1x)
13
Bekannt (3x)
14
Bekannte (1x)
15
Beschieden (1x)
16
Bestimmt (1x)
17
Beweisen (1x)
18
Bewiese (1x)
19
Bewiesen (1x)
20
Bewußt (1x)
21
Bin (2x)
22
Dabei (1x)
23
Das (1x)
24
Deiner (1x)
25
Denken (1x)
26
Dich (1x)
27
Die (1x)
28
Dir (1x)
29
Doch (2x)
30
Du (19x)
31
Dünkt (1x)
32
Erbarmt (1x)
33
Erfahre (8x)
34
Erfahren (85x)
35
Erfahrene (2x)
36
Erfahrest (1x)
37
Erfahret (5x)
38
Erfährst (2x)
39
Erfahrt (2x)
40
Erfuhr (4x)
41
Erführe (3x)
42
Erfuhren (1x)
43
Ergründen (1x)
44
Erinnere (1x)
45
Erkannt (7x)
46
Erkannte (10x)
47
Erkannten (1x)
48
Erkanntest (1x)
49
Erkenne (9x)
50
Erkennen (19x)
51
Erkennest (2x)
52
Erkennet (3x)
53
Erkennete (2x)
54
Erkennst (7x)
55
Erkennt (6x)
56
Erkennte (2x)
57
Erkenntnis (1x)
58
Erkundet (1x)
59
Es (5x)
60
Euch (1x)
61
Frage (1x)
62
Fragen (1x)
63
Fragten (1x)
64
Fremde (1x)
65
Freunde (2x)
66
Fühlen (2x)
67
Fühlt (1x)
68
Gab (1x)
69
Gedenke (1x)
70
Gegeben (1x)
71
Geht (1x)
72
Gekannt (2x)
73
Gewahr (4x)
74
Gewarnt (1x)
75
Gewesen (1x)
76
Geworden (4x)
77
Gewußt (5x)
78
Gezeigt (1x)
79
Glaubt (2x)
80
Habe (2x)
81
Haben (7x)
82
Halten (1x)
83
Hast (1x)
84
Hat (6x)
85
Hätte (1x)
86
Hatten (2x)
87
Hattet (1x)
88
89
Ich (15x)
90
Ihnen (1x)
91
Ihr (9x)
92
Inne (4x)
93
Innewerde (6x)
94
Innewerden (14x)
95
96
Innewerdet (2x)
97
Innewird (1x)
98
99
Ist (3x)
100
Kann (8x)
101
Kannte (5x)
102
Kannten (5x)
103
Kanntest (3x)
104
Kenne (12x)
105
Kennen (26x)
106
Kennest (1x)
107
Kennst (12x)
108
Kennt (22x)
109
Könne (1x)
110
Können (1x)
111
Konnte (1x)
112
Konnten (1x)
113
Kund (9x)
114
Kundgetan (3x)
115
Kundig (2x)
116
Kundmachen (2x)
117
Kundtäte (1x)
118
119
Kundtue (1x)
120
Kundtun (6x)
121
Laß (1x)
122
Lassen (4x)
123
Lässest (1x)
124
Lehre (3x)
125
Lehren (5x)
126
Lehrst (1x)
127
Lehrte (1x)
128
Lernen (4x)
129
Lernt (1x)
130
Lernten (2x)
131
Lesen (1x)
132
Mann (1x)
133
Merke (10x)
134
Merken (13x)
135
Merket (2x)
136
Merkt (5x)
137
Merkte (13x)
138
Merkten (3x)
139
Mich (3x)
140
Mir (1x)
141
Möchte (1x)
142
Müssen (1x)
143
Mußten (1x)
144
Nach (1x)
145
Nahm (1x)
146
Nicht (18x)
147
Nichts (2x)
148
Nun (1x)
149
Offenbar (1x)
150
Offenbare (1x)
151
Offenbart (1x)
152
Rechnen (1x)
153
Rieten (1x)
154
S (3x)
155
Scheuen (1x)
156
Schuld (1x)
157
Schuldig (1x)
158
Seid (1x)
159
Seien (1x)
160
Sein (1x)
161
Sich (3x)
162
Sie (1x)
163
Sieht (1x)
164
So (1x)
165
Soll (4x)
166
Sollen (6x)
167
Sollst (3x)
168
Sollt (6x)
169
Spürte (1x)
170
Streifte (1x)
171
Tauge (1x)
172
Tust (1x)
173
174
Uns (1x)
175
176
Unterweise (1x)
177
Unterweist (1x)
178
Verachtet (1x)
179
Verderbte (1x)
180
181
182
Vernehmen (1x)
183
184
Versahst (1x)
185
Versiehst (1x)
186
Verstanden (2x)
187
188
Verstehe (1x)
189
Verstehen (1x)
190
Verstehst (1x)
191
Verwandten (4x)
192
Verwandter (1x)
193
Von (1x)
194
Wäre (1x)
195
Waren (2x)
196
Weiß (86x)
197
Weise (1x)
198
Weisen (1x)
199
Weisest (1x)
200
Weißt (34x)
201
Werde (1x)
202
Werden (13x)
203
Werdet (1x)
204
Wie (1x)
205
Will (2x)
206
Wir (1x)
207
Wird (3x)
208
Wisse (16x)
209
Wissen (62x)
210
Wissest (4x)
211
Wisset (12x)
212
Wißt (5x)
213
Wohl (4x)
214
Wollen (2x)
215
Wollte (1x)
216
Worden (1x)
217
Würde (4x)
218
Wußte (1x)
219
Wußten (2x)
220
Wußtest (1x)
221
Zeige (4x)
222
Zeigen (2x)
223
Zeigt (1x)
224
Zeigte (1x)
Vorkommen von "Weißt"
Gib mir meine Weiber und meine Kinder um die ich dir gedient habe, daß ich ziehe; denn du weißt, wie ich dir gedient habe.
Er aber sprach zu ihm: Du weißt, wie ich dir gedient habe und was du für Vieh hast unter mir.
das Land Ägypten steht dir offen, laß sie am besten Ort des Landes wohnen, laß sie im Lande Gosen wohnen; und so du weißt, daß Leute unter ihnen sind, die tüchtig sind, so setze sie über mein Vieh.
Aaron sprach: Mein Herr lasse seinen Zorn nicht ergrimmen. Du weißt, daß dies Volk böse ist.
Er sprach: Verlaß uns doch nicht; denn du weißt, wo wir in der Wüste uns lagern sollen, und sollst unser Auge sein.
Und der HERR sprach zu Mose: Sammle mir siebzig Männer unter den Ältesten Israels, von denen du weißt, daß sie Älteste im Volk und seine Amtleute sind, und nimm sie vor die Hütte des Stifts und stelle sie daselbst vor dich,
Und Mose sandte Botschaft aus Kades zu dem König der Edomiter: Also läßt dir dein Bruder Israel sagen: Du weißt alle die Mühsal, die uns betroffen hat,
Welches aber Bäume sind, von denen du weißt, daß man nicht davon ißt, die sollst du verderben und ausrotten und Bollwerk daraus bauen wider die Stadt, die mit dir kriegt, bis du ihrer mächtig werdest.
Da traten herzu die Kinder Juda zu Josua zu Gilgal, und Kaleb, der Sohn Jephunnes, der Kenisiter, sprach zu ihm: Du weißt, was der Herr zu Mose, dem Manne Gottes, sagte meinet-und deinetwegen in Kades-Barnea.
Das Weib sprach zu ihm: Siehe, du weißt wohl, was Saul getan hat, wie er die Wahrsager und Zeichendeuter ausgerottet hat vom Lande; warum willst du denn meine Seele ins Netz führen, daß ich getötet werde?
Nun aber siehe, Adonia ist König geworden, und, mein Herr König, du weißt nichts darum.
Auch weißt du wohl, was mir getan hat Joab, der Sohn der Zeruja, was er tat den zwei Feldhauptmännern Israels, Abner dem Sohn Ners, und Amasa, dem Sohn Jethers, die er erwürgt hat und vergoß Kriegsblut im Frieden und tat Kriegsblut an seinen Gürtel, der um seine Lenden war, und an seine Schuhe, die an seinen Füßen waren.
Er sprach: Du weißt, daß das Königreich mein war und ganz Israel hatte sich auf mich gerichtet, daß ich König sein sollte; aber nun ist das Königreich gewandt und meines Bruders geworden, von dem HERRN ist's ihm geworden.
Und der König sprach zu Simei: Du weißt alle die Bosheit, der dir dein Herz bewußt ist, die du meinem Vater David getan hast; der HERR hat deine Bosheit bezahlt auf deinen Kopf,
Du weißt, daß mein Vater David nicht konnte bauen ein Haus dem Namen des HERRN, seines Gottes, um des Krieges willen, der um ihn her war, bis sie der HERR unter seiner Füße Sohlen gab.
So befiehl nun, daß man mir Zedern aus dem Libanon haue, und daß deine Knechte mit meinen Knechten seien. Und den Lohn deiner Knechte will ich dir geben, alles, wie du sagst. Denn du weißt, daß bei uns niemand ist, der Holz zu hauen wisse wie die Sidonier.
Und es schrie ein Weib unter den Weibern der Kinder der Propheten zu Elisa und sprach: Dein Knecht, mein Mann, ist gestorben, so weißt du, daß er, dein Knecht, den HERRN fürchtete; nun kommt der Schuldherr und will meine beiden Kinder nehmen zu leibeigenen Knechten.
Weißt du, wer ihr das Maß gesetzt hat oder wer über sie eine Richtschnur gezogen hat?
Hast du vernommen wie breit die Erde sei? Sage an, weißt du solches alles!
Du weißt es ja; denn zu der Zeit wurdest du geboren, und deiner Tage sind viel.
Ich will predigen die Gerechtigkeit in der großen Gemeinde; siehe, ich will mir meinen Mund nicht stopfen lassen, HERR, das weißt du.
Gott, du weißt meine Torheit, und meine Schulden sind nicht verborgen.
Du weißt meine Schmach, Schande und Scham; meine Widersacher sind alle vor dir.
Ich sitze oder stehe auf, so weißt du es; du verstehst meine Gedanken von ferne.
Rühme dich nicht des morgenden Tages; denn du weißt nicht, was heute sich begeben mag.
Teile aus unter sieben und unter acht; denn du weißt nicht, was für Unglück auf Erden kommen wird.
Gleichwie du nicht weißt den Weg des Windes und wie die Gebeine in Mutterleibe bereitet werden, also kannst du auch Gottes Werk nicht wissen, das er tut überall.
Frühe säe deinen Samen und laß deine Hand des Abends nicht ab; denn du weißt nicht, ob dies oder das geraten wird; und ob beides geriete, so wäre es desto besser.
Darum wird über dich ein Unglück kommen, daß du nicht weißt, wann es daherbricht; und wird ein Unfall auf dich fallen, den du nicht sühnen kannst; und es wird plötzlich ein Getümmel über dich kommen, dessen du dich nicht versiehst.
Ach HERR, du weißt es; gedenke an mich und nimm dich meiner an und räche mich an meinen Verfolgern. Nimm mich auf und verzieh nicht deinem Zorn über sie; denn du weißt, daß ich um deinetwillen geschmäht werde.
Und weil du, HERR, weißt alle ihre Anschläge wider mich, daß sie mich töten wollen, so vergib ihnen ihre Missetat nicht und laß ihre Sünde vor dir nicht ausgetilgt werden. Laß sie vor dir gestürzt werden und handle mit ihnen nach deinem Zorn.
Rufe mich an, so will ich dir antworten und will dir anzeigen große und gewaltige Dinge, die du nicht weißt.
Und er sprach zu mir: Du Menschenkind, meinst du auch, daß diese Gebeine wieder lebendig werden? Und ich sprach: Herr HERR, das weißt du wohl.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten