Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H3318

Original: יצא
Transliteration: yatsa (yâtsâ')
Phonetisch: yaw-tsaw'
BDB Definition:
  1. herausgehen, herauskommen, hinausgehen, weitergehen
    1. (Qal)
      1. gehen oder herauskommen oder weitergehen, weggehen
      2. weitergehen (zu einem Ort)
      3. vorwärtsgehen, (zu oder auf etwas zu)
      4. zu kommen oder hinauszugehen (mit Absicht oder für ein Ergebnis)
      5. aus dem herauszukommen
    2. (Hiphil)
      1. zu bewirken, dass man geht oder herauskommt, herausbringt, herausführt
      2. aus dem herauszubringen
      3. herauszuführen
      4. zu befreien
    3. (Hophal) herausgebracht oder herausgebracht zu werden
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 893
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (1154x)
1
Aber (1x)
2
Abgehen (1x)
3
Abgeht (1x)
4
Abtraten (1x)
5
Abtreten (1x)
6
Auch (2x)
7
Auf (7x)
8
Aufführen (1x)
9
10
11
Aufgehe (1x)
12
Aufgehen (2x)
13
Aufgeht (1x)
14
15
Aus (156x)
16
Ausfahre (2x)
17
Ausfahren (2x)
18
Ausfuhr (1x)
19
Ausführen (5x)
20
Ausführt (2x)
21
Ausführte (1x)
22
Ausgang (6x)
23
Ausgeführt (13x)
24
Ausgegangen (13x)
25
Ausgehe (2x)
26
Ausgehen (29x)
27
Ausgehst (3x)
28
Ausgeht (3x)
29
Ausgezogen (10x)
30
Ausging (8x)
31
Ausgingen (1x)
32
Auskommen (2x)
33
Auskommt (1x)
34
Aussondern (1x)
35
Ausstoßen (1x)
36
Ausziehe (1x)
37
Ausziehen (27x)
38
Auszieht (3x)
39
Auszog (3x)
40
Auszöge (2x)
41
Auszogen (7x)
42
Auszogst (1x)
43
Auszug (1x)
44
Auszugs (3x)
45
46
Bist (1x)
47
Bleiben (1x)
48
Brachte (1x)
49
Brachten (5x)
50
Bringe (3x)
51
Bringen (5x)
52
Bringest (1x)
53
Bringet (1x)
54
Bringt (2x)
55
Da (3x)
56
Dahin (1x)
57
Dannen (1x)
58
Daraus (3x)
59
Davon (1x)
60
61
Die (1x)
62
Dir (1x)
63
Du (2x)
64
Ein (2x)
65
Einer (1x)
66
Endet (1x)
67
Entfiel (1x)
68
69
Entgehen (1x)
70
Entgeht (5x)
71
Entrinnen (1x)
72
Er (2x)
73
Ergehen (1x)
74
Erscholl (1x)
75
Fahre (1x)
76
Fahren (1x)
77
Fällt (1x)
78
Fiel (5x)
79
Fielen (3x)
80
Fließen (3x)
81
Flog (1x)
82
Floß (1x)
83
Folgten (1x)
84
Fuhr (3x)
85
Führe (10x)
86
Führen (1x)
87
Führest (1x)
88
Führet (2x)
89
Führt (3x)
90
Führte (29x)
91
Führten (8x)
92
Führtest (2x)
93
Gebracht (1x)
94
Gefahren (1x)
95
Geführt (19x)
96
Gegangen (7x)
97
Geh (1x)
98
Gehe (7x)
99
Gehen (22x)
100
Geht (12x)
101
Gekommen (6x)
102
Gelange (1x)
103
Gerissen (1x)
104
Gerüstet (1x)
105
Gewinnen (1x)
106
Geworden (1x)
107
Gezogen (7x)
108
Gib (2x)
109
Ging (43x)
110
Gingen (21x)
111
Habe (6x)
112
Haben (1x)
113
Hast (6x)
114
Hat (15x)
115
Hatte (2x)
116
Heraus (100x)
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
Herausgehe (2x)
127
Herausgehen (18x)
128
Herausgeht (2x)
129
Herausging (4x)
130
131
Herauskam (2x)
132
133
134
135
136
137
138
139
Heraustun (1x)
140
141
Herkommen (2x)
142
Herrn (1x)
143
Hervor (10x)
144
145
146
147
148
149
150
151
152
Hin (3x)
153
Hinaus (59x)
154
155
156
157
Hinausgehen (16x)
158
Hinausgeht (1x)
159
160
Hinausging (1x)
161
Hinauskam (1x)
162
163
164
165
Hinaustun (1x)
166
167
Hinfahren (1x)
168
Ihm (2x)
169
Ist (5x)
170
Kam (5x)
171
Kamen (2x)
172
Kann (1x)
173
Komme (1x)
174
Kommen (13x)
175
Kommt (9x)
176
Lassen (4x)
177
Lässest (1x)
178
Läßt (1x)
179
Lehren (1x)
180
Lehrst (1x)
181
Lief (3x)
182
Ließ (3x)
183
Mache (1x)
184
Macht (1x)
185
Machten (2x)
186
Man (1x)
187
188
Muß (1x)
189
Müssen (1x)
190
Nachfolgen (1x)
191
Nahm (3x)
192
Nicht (3x)
193
Niemand (1x)
194
Reden (1x)
195
Ritt (1x)
196
S (1x)
197
Sage (1x)
198
Sandte (1x)
199
Schüttet (1x)
200
Seid (3x)
201
Sich (2x)
202
Sie (6x)
203
Sind (4x)
204
Soll (2x)
205
Sollst (1x)
206
Sollte (1x)
207
Sprich (1x)
208
Taten (1x)
209
Taugen (1x)
210
Taugt (1x)
211
Taugte (13x)
212
Tragen (2x)
213
Trat (1x)
214
Triebst (1x)
215
Trug (3x)
216
Tue (1x)
217
Tun (1x)
218
Und (7x)
219
Uns (1x)
220
Unter (1x)
221
Untergang (1x)
222
Verheeren (1x)
223
Verlassen (1x)
224
Verlust (1x)
225
Vom (1x)
226
Von (4x)
227
Wachsen (1x)
228
Wächst (3x)
229
War (7x)
230
Wäre (1x)
231
Waren (16x)
232
Weg (1x)
233
Wegtun (1x)
234
Wegziehe (1x)
235
Wegziehen (1x)
236
Werde (1x)
237
Werden (8x)
238
Werfen (1x)
239
Will (3x)
240
Wird (7x)
241
Wollte (1x)
242
Wollten (1x)
243
Wuchs (1x)
244
Wurdest (1x)
245
Zieh (1x)
246
Ziehen (10x)
247
Ziehest (2x)
248
Ziehst (4x)
249
Zog (11x)
250
Zogen (1x)
251
Zoget (4x)
252
Zogst (3x)
253
Zogt (1x)
254
Zu (1x)
255
Zwingt (1x)
Vorkommen von "Ausziehen"
Aber ich will richten das Volk, dem sie dienen müssen. Darnach sollen sie ausziehen mit großem Gut.
Dann werden zu mir herabkommen alle diese deine Knechte und mir zu Füßen fallen und sagen: Zieh aus, du und alles Volk, das unter dir ist. Darnach will ich ausziehen. Und er ging von Pharao mit grimmigem Zorn.
Wird er aber zu dir sprechen: Ich will nicht ausziehen von dir; denn ich habe dich und dein Haus lieb (weil ihm wohl bei dir ist),
Und der HERR wird deine Feinde, die sich wider dich auflehnen, vor dir schlagen; durch einen Weg sollen sie ausziehen wider dich, und durch sieben Wege vor dir fliehen.
Der HERR wird dich vor deinen Feinden schlagen; durch einen Weg wirst du zu ihnen ausziehen, und durch sieben Wege wirst du vor ihnen fliehen und wirst zerstreut werden unter alle Reiche auf Erden.
Debora aber sprach zu Barak: Auf! das ist der Tag, da dir der HERR den Sisera hat in deine Hand gegeben; denn der HERR wird vor dir her ausziehen. Also zog Barak von dem Berge Thabor herab und die zehntausend Mann ihm nach.
und Pinehas, der Sohn Eleasars, Aarons Sohns, stand vor ihm zu der Zeit) und sprachen: Sollen wir weiter ausziehen, zu streiten mit den Kindern Benjamin, unsern Brüdern, oder sollen wir ablassen? Der HERR sprach: Zieht hinauf; morgen will ich sie in eure Hände geben.
Da machte sich David auf samt seinen Männern, deren bei sechshundert waren, und zogen aus von Kegila und wandelten, wo sie konnten. Da nun Saul angesagt ward, daß David von Kegila entronnen war, ließ er sein Ausziehen anstehen.
Und es begab sich zu derselben Zeit, daß die Philister ihr Heer versammelten, in den Streit zu ziehen wieder Israel. Und Achis sprach zu David: Du sollst wissen, daß du und deine Männer sollt mit mir ausziehen ins Heer.
und stellte des Volkes einen dritten Teil unter Joab und einen dritten Teil unter Abisai, den Sohn der Zeruja, Joabs Bruder, und einen dritten Teil unter Itthai, den Gathiter. Und der König sprach zum Volk: Ich will auch mit euch ausziehen.
Aber das Volk sprach: Du sollst nicht ausziehen; denn ob wir gleich fliehen oder die Hälfte sterben, so werden sie unser nicht achten; denn du bist wie unser zehntausend; so ist's nun besser, daß du uns von der Stadt aus helfen mögst.
Aber Abisai, der Zeruja Sohn, half ihm und schlug den Philister tot. Da schwuren ihm die Männer Davids und sprachen: Du sollst nicht mehr mit uns ausziehen in den Streit, daß nicht die Leuchte in Israel verlösche.
Da sandte der König hin und ließ Simei rufen und sprach zu ihm: Habe ich dir nicht geschworen bei dem HERRN und dir bezeugt und gesagt, welches Tages du würdest ausziehen und hierhin oder dahin gehen, daß du wissen solltest, du müßtest des Todes sterben? und du sprachst zu mir: Ich habe eine gute Meinung gehört.
Und da das Jahr um war, zur Zeit, wann die Könige ausziehen, führte Joab die Heermacht und verderbte der Kinder Ammon Land, kam und belagerte Rabba; David aber blieb zu Jerusalem. Und Joab schlug Rabba und zerbrach es.
Der HERR wird ausziehen wie ein Riese; er wird den Eifer aufwecken wie ein Kriegsmann; er wird jauchzen und tönen; er wird seinen Feinden obliegen.
der ausziehen läßt Wagen und Roß, Heer und Macht, daß sie auf einem Haufen daliegen und nicht aufstehen, daß sie verlöschen, wie ein Docht verlischt:
Denn ihr sollt nicht mit Eile ausziehen noch mit Flucht wandeln; denn der HERR wird vor euch her ziehen; und der Gott Israels wird euch sammeln.
Denn ihr sollt in Freuden ausziehen und im Frieden geleitet werden. Berge und Hügel sollen vor euch her frohlocken mit Ruhm und alle Bäume auf dem Felde mit den Händen klatschen.
Wohlan, sitzt auf die Rosse, rennt mit den Wagen, laßt die Helden ausziehen, die Mohren, und aus Put, die den Schild führen, und die Schützen aus Lud!
Und sollst dein Gerät heraustun wie Wandergerät bei lichtem Tage vor ihren Augen; und du sollst ausziehen des Abends vor ihren Augen, gleichwie man auszieht, wenn man wandern will;
Ihr Fürst wird seine Habe auf der Schulter tragen im Dunkel und muß ausziehen durch die Wand, die sie zerbrechen werden, daß sie dadurch ausziehen; sein Angesicht wird verhüllt werden, daß er mit keinem Auge das Land sehe.
Zur selben Zeit werden Boten von mir ausziehen in Schiffen, Mohrenland zu schrecken, das jetzt so sicher ist; und wird ein Schrecken unter ihnen sein, gleich wie es Ägypten ging, da seine Zeit kam; denn siehe, es kommt gewiß.
Da wird der König gegen Mittag ergrimmen und ausziehen und mit dem König gegen Mitternacht streiten und wird einen solchen großen Haufen zusammenbringen, daß ihm jener Haufe wird in seine Hand gegeben,
Es wird ihn aber ein Geschrei erschrecken von Morgen und Mitternacht; und er wird mit großem Grimm ausziehen, willens, viele zu vertilgen und zu verderben.
Du Einwohnerin Saphirs mußt dahin mit allen Schanden; die Einwohnerin Zaenans wird nicht ausziehen; das Leid Beth-Haezels wird euch wehren, daß ihr da euch lagert.
Aber der HERR wird ausziehen und streiten wider diese Heiden, gleichwie er zu streiten pflegt zur Zeit des Streites.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten