Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H3318

Original: יצא
Transliteration: yatsa (yâtsâ')
Phonetisch: yaw-tsaw'
BDB Definition:
  1. herausgehen, herauskommen, hinausgehen, weitergehen
    1. (Qal)
      1. gehen oder herauskommen oder weitergehen, weggehen
      2. weitergehen (zu einem Ort)
      3. vorwärtsgehen, (zu oder auf etwas zu)
      4. zu kommen oder hinauszugehen (mit Absicht oder für ein Ergebnis)
      5. aus dem herauszukommen
    2. (Hiphil)
      1. zu bewirken, dass man geht oder herauskommt, herausbringt, herausführt
      2. aus dem herauszubringen
      3. herauszuführen
      4. zu befreien
    3. (Hophal) herausgebracht oder herausgebracht zu werden
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 893
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (1154x)
1
Aber (1x)
2
Abgehen (1x)
3
Abgeht (1x)
4
Abtraten (1x)
5
Abtreten (1x)
6
Auch (2x)
7
Auf (7x)
8
Aufführen (1x)
9
10
11
Aufgehe (1x)
12
Aufgehen (2x)
13
Aufgeht (1x)
14
15
Aus (156x)
16
Ausfahre (2x)
17
Ausfahren (2x)
18
Ausfuhr (1x)
19
Ausführen (5x)
20
Ausführt (2x)
21
Ausführte (1x)
22
Ausgang (6x)
23
Ausgeführt (13x)
24
Ausgegangen (13x)
25
Ausgehe (2x)
26
Ausgehen (29x)
27
Ausgehst (3x)
28
Ausgeht (3x)
29
Ausgezogen (10x)
30
Ausging (8x)
31
Ausgingen (1x)
32
Auskommen (2x)
33
Auskommt (1x)
34
Aussondern (1x)
35
Ausstoßen (1x)
36
Ausziehe (1x)
37
Ausziehen (27x)
38
Auszieht (3x)
39
Auszog (3x)
40
Auszöge (2x)
41
Auszogen (7x)
42
Auszogst (1x)
43
Auszug (1x)
44
Auszugs (3x)
45
46
Bist (1x)
47
Bleiben (1x)
48
Brachte (1x)
49
Brachten (5x)
50
Bringe (3x)
51
Bringen (5x)
52
Bringest (1x)
53
Bringet (1x)
54
Bringt (2x)
55
Da (3x)
56
Dahin (1x)
57
Dannen (1x)
58
Daraus (3x)
59
Davon (1x)
60
61
Die (1x)
62
Dir (1x)
63
Du (2x)
64
Ein (2x)
65
Einer (1x)
66
Endet (1x)
67
Entfiel (1x)
68
69
Entgehen (1x)
70
Entgeht (5x)
71
Entrinnen (1x)
72
Er (2x)
73
Ergehen (1x)
74
Erscholl (1x)
75
Fahre (1x)
76
Fahren (1x)
77
Fällt (1x)
78
Fiel (5x)
79
Fielen (3x)
80
Fließen (3x)
81
Flog (1x)
82
Floß (1x)
83
Folgten (1x)
84
Fuhr (3x)
85
Führe (10x)
86
Führen (1x)
87
Führest (1x)
88
Führet (2x)
89
Führt (3x)
90
Führte (29x)
91
Führten (8x)
92
Führtest (2x)
93
Gebracht (1x)
94
Gefahren (1x)
95
Geführt (19x)
96
Gegangen (7x)
97
Geh (1x)
98
Gehe (7x)
99
Gehen (22x)
100
Geht (12x)
101
Gekommen (6x)
102
Gelange (1x)
103
Gerissen (1x)
104
Gerüstet (1x)
105
Gewinnen (1x)
106
Geworden (1x)
107
Gezogen (7x)
108
Gib (2x)
109
Ging (43x)
110
Gingen (21x)
111
Habe (6x)
112
Haben (1x)
113
Hast (6x)
114
Hat (15x)
115
Hatte (2x)
116
Heraus (100x)
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
Herausgehe (2x)
127
Herausgehen (18x)
128
Herausgeht (2x)
129
Herausging (4x)
130
131
Herauskam (2x)
132
133
134
135
136
137
138
139
Heraustun (1x)
140
141
Herkommen (2x)
142
Herrn (1x)
143
Hervor (10x)
144
145
146
147
148
149
150
151
152
Hin (3x)
153
Hinaus (59x)
154
155
156
157
Hinausgehen (16x)
158
Hinausgeht (1x)
159
160
Hinausging (1x)
161
Hinauskam (1x)
162
163
164
165
Hinaustun (1x)
166
167
Hinfahren (1x)
168
Ihm (2x)
169
Ist (5x)
170
Kam (5x)
171
Kamen (2x)
172
Kann (1x)
173
Komme (1x)
174
Kommen (13x)
175
Kommt (9x)
176
Lassen (4x)
177
Lässest (1x)
178
Läßt (1x)
179
Lehren (1x)
180
Lehrst (1x)
181
Lief (3x)
182
Ließ (3x)
183
Mache (1x)
184
Macht (1x)
185
Machten (2x)
186
Man (1x)
187
188
Muß (1x)
189
Müssen (1x)
190
Nachfolgen (1x)
191
Nahm (3x)
192
Nicht (3x)
193
Niemand (1x)
194
Reden (1x)
195
Ritt (1x)
196
S (1x)
197
Sage (1x)
198
Sandte (1x)
199
Schüttet (1x)
200
Seid (3x)
201
Sich (2x)
202
Sie (6x)
203
Sind (4x)
204
Soll (2x)
205
Sollst (1x)
206
Sollte (1x)
207
Sprich (1x)
208
Taten (1x)
209
Taugen (1x)
210
Taugt (1x)
211
Taugte (13x)
212
Tragen (2x)
213
Trat (1x)
214
Triebst (1x)
215
Trug (3x)
216
Tue (1x)
217
Tun (1x)
218
Und (7x)
219
Uns (1x)
220
Unter (1x)
221
Untergang (1x)
222
Verheeren (1x)
223
Verlassen (1x)
224
Verlust (1x)
225
Vom (1x)
226
Von (4x)
227
Wachsen (1x)
228
Wächst (3x)
229
War (7x)
230
Wäre (1x)
231
Waren (16x)
232
Weg (1x)
233
Wegtun (1x)
234
Wegziehe (1x)
235
Wegziehen (1x)
236
Werde (1x)
237
Werden (8x)
238
Werfen (1x)
239
Will (3x)
240
Wird (7x)
241
Wollte (1x)
242
Wollten (1x)
243
Wuchs (1x)
244
Wurdest (1x)
245
Zieh (1x)
246
Ziehen (10x)
247
Ziehest (2x)
248
Ziehst (4x)
249
Zog (11x)
250
Zogen (1x)
251
Zoget (4x)
252
Zogst (3x)
253
Zogt (1x)
254
Zu (1x)
255
Zwingt (1x)
Vorkommen von "Hinaus"
Da ging Lot hinaus und redete mit seinen Eidamen, die seine Töchter nehmen sollten: Macht euch auf und geht aus diesem Ort; denn der HERR wird diese Stadt verderben. Aber es war ihnen lächerlich.
Da er aber verzog, ergriffen die Männer ihn und sein Weib und seine zwei Töchter bei der Hand, darum daß der HERR ihn verschonte, und führten ihn hinaus und ließen ihn draußen vor der Stadt.
Da nun Jakob des Abends vom Felde kam, ging ihm Lea hinaus entgegen und sprach: Zu mir sollst du kommen; denn ich habe dich erkauft um die Liebesäpfel meines Sohnes. Und er schlief die Nacht bei ihr.
einer ging hinaus von mir, und man sagte: Er ist zerrissen; und ich habe ihn nicht gesehen bisher.
und sollen erfüllen dein Haus, aller deiner Knechte Häuser und aller Ägypter Häuser, desgleichen nicht gesehen haben deine Väter und deiner Väter Väter, seitdem sie auf Erden gewesen bis auf diesen Tag. Und er wandte sich und ging von Pharao hinaus.
Und Mirjam, die Prophetin, Aarons Schwester, nahm eine Pauke in ihre Hand, und alle Weiber folgten ihr nach hinaus mit Pauken im Reigen.
Aber am siebenten Tage gingen etliche vom Volk hinaus, zu sammeln, und fanden nichts.
Da kam der HERR hernieder in der Wolkensäule und trat in der Hütte Tür und rief Aaron und Mirjam; und die beiden gingen hinaus.
Und gebt sie dem Priester Eleasar; der soll sie hinaus vor das Lager führen und daselbst vor ihm schlachten lassen.
Und da man die Tore wollte zuschließen, da es finster war, gingen sie hinaus, daß ich nicht weiß, wo sie hingegangen sind. Jagt ihnen eilend nach, denn ihr werdet sie ergreifen.
und geht durch Azmon und kommt hinaus an den Bach Ägyptens, daß das Ende der Grenze das Meer wird. Das sei eure Grenze gegen Mittag.
Aber die Seite gegen Mittag ist von Kirjath-Jearim an und geht aus gegen Abend und kommt hinaus zum Wasserbrunnen Nephthoa
und zieht sich mitternachtwärts und kommt hinaus gen En-Semes und kommt hinaus gen Geliloth, das gegenüber der Steige Adummim liegt, und kommt herab zum Stein Bohans, des Sohnes Rubens,
und wendet sich von Sarid gegen der Sonne Aufgang bis an die Grenze Kisloth-Thabor und kommt hinaus gen Dabrath und reicht hinauf gen Japhia,
und von da geht sie gegen Aufgang durch Gath-Hepher, Eth-Kazin und kommt hinaus gen Rimmon, Mithoar und Nea
und wendet sich gegen der Sonne Aufgang gen Beth-Dagon und stößt an Sebulon und an das Tal Jephthah-El mitternachtwärts, Beth-Emek, Negiel und kommt hinaus gen Kabul zur Linken,
und die Grenze wendet sich zum Abend gen Asnoth-Thabor und kommt von da hinaus gen Hukkok und stößt an Sebulon gegen Mittag und an Asser gegen Abend und an Juda am Jordan gegen der Sonne Aufgang;
Als aber das Brandopfer vollendet war, siehe, da kam Samuel. Da ging Saul hinaus ihm entgegen, ihn zu grüßen.
Und sie nahm eine Pfanne und schüttete es vor ihm aus; aber er weigerte sich zu essen. Und Amnon sprach: Laßt jedermann von mir hinausgehen. Und es ging jedermann von ihm hinaus.
Und der König zog hinaus und sein ganzes Haus ihm nach. Er ließ aber zehn Kebsweiber zurück, das Haus zu bewahren.
und kamen zu der festen Stadt Tyrus und allen Städten der Heviter und Kanaaniter, und kamen hinaus an den Mittag Juda's gen Beer-Seba,
Und der König gebot Benaja, dem Sohn Jojadas; der ging hinaus und schlug ihn, daß er starb. Und das Königreich ward bestätigt durch Salomos Hand.
und stellt zwei lose Buben vor ihn, die da Zeugen und sprechen: Du hast Gott und den König gelästert! und führt ihn hinaus und steinigt ihn, daß er sterbe.
Da ging er hinaus zu der Wasserquelle und warf das Salz hinein und sprach: So spricht der HERR: Ich habe dies Wasser gesund gemacht; es soll hinfort kein Tod noch Unfruchtbarkeit daher kommen.
Da aber das Kind groß ward, begab sich's, daß es hinaus zu seinem Vater zu den Schnittern ging
Und sie ging hinauf und legte ihn aufs Bett des Mannes Gottes, schloß zu und ging hinaus
Da kam sie und fiel zu seinen Füßen und beugte sich nieder zur Erde und nahm ihren Sohn und ging hinaus.
Aber der Aussatz Naeman wird dir anhangen und deinem Samen ewiglich. Da ging er von ihm hinaus aussätzig wie Schnee.
ging das Volk hinaus und beraubte das Lager der Syrer. Und es galt ein Scheffel Semmelmehl einen Silberling und zwei Scheffel Gerste auch einen Silberling nach dem Wort des HERRN.
Aber der Priester Jojada gebot den Obersten über hundert, die über das Heer gesetzt waren, und sprach zu ihnen: Führet sie zwischen den Reihen hinaus; und wer ihr folgt, der sterbe des Schwerts! Denn der Priester hatte gesagt, sie sollte nicht im Hause des HERRN sterben.
Der ging hinaus Asa entgegen und sprach zu ihm: Höret mir zu, Asa und ganz Juda und Benjamin. Der HERR ist mit euch, weil ihr mit ihm seid; und wenn ihr ihn sucht, wird er sich von euch finden lassen. Werdet ihr aber ihn verlassen, so wird er euch auch verlassen.
Und es gingen ihm entgegen hinaus Jehu, der Sohn Hananis, der Seher, und sprach zum König Josaphat: Sollst du so dem Gottlosen helfen, und lieben, die den HERRN hassen? Und um deswillen ist über dir der Zorn vom HERRN.
Und da dies alles war ausgerichtet, zogen hinaus alle Israeliten, die unter den Städten Juda's gefunden wurden, und zerbrachen die Säulen und hieben die Ascherabilder ab und brachen ab die Höhen und Altäre aus dem ganzen Juda, Benjamin, Ephraim und Manasse, bis sie sie ganz aufräumten. Und die Kinder Israel zogen alle wieder zu ihrem Gut in ihre Städte.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten