Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H3117

Original: יום
Transliteration: yom (yôm)
Phonetisch: yome
BDB Definition:
  1. Tag, Zeit, Jahr
    1. Tag (im Gegensatz zur Nacht)
    2. Tag (24-Stunden-Zeitraum)
      1. wie Abend und Morgen in Genesis 1
      2. als Zeiteinteilung
        1. ein Arbeitstag, eine Tagesreise
    3. Tage, Lebenszeit (Plural)
    4. Zeit, Zeitraum (allgemein)
    5. Jahr
    6. zeitliche Bezüge
      1. heute
      2. gestern
      3. morgen
Herkunft: von einer ungebrauchten Wurzel, die heiß sein bedeutet
TWOT Eintrag: 852
Wortart(en): Substantiv Maskulinum
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (2103x)
1
Abend (1x)
2
Aber (1x)
3
All (1x)
4
Alle (7x)
5
Allein (1x)
6
Allem (1x)
7
Allewege (2x)
8
Allezeit (4x)
9
Alsbald (1x)
10
Alsdann (2x)
11
Also (2x)
12
Alt (3x)
13
Alter (14x)
14
Alters (1x)
15
Am (1x)
16
An (3x)
17
Andern (3x)
18
Auf (2x)
19
Bedenken (1x)
20
Bis (3x)
21
Da (8x)
22
Dafür (1x)
23
Dann (1x)
24
Daß (1x)
25
Dazumal (1x)
26
Deine (1x)
27
Denen (1x)
28
Der (4x)
29
Dich (1x)
30
Dir (2x)
31
Du (3x)
32
Ein (1x)
33
Einen (3x)
34
Eines (1x)
35
Einmal (1x)
36
Eitel (1x)
37
Er (1x)
38
Erst (1x)
39
Erstemal (1x)
40
Es (2x)
41
Etlicher (1x)
42
Euch (1x)
43
Ewiglich (4x)
44
Feiertagen (1x)
45
Fest (1x)
46
Frisch (1x)
47
Für (2x)
48
Gar (1x)
49
Geben (1x)
50
Gebühr (1x)
51
Geht (1x)
52
Gelebt (1x)
53
Geschah (1x)
54
Gewesen (1x)
55
56
Gleichwie (1x)
57
Habe (1x)
58
Haben (1x)
59
Habt (1x)
60
Hast (1x)
61
Hat (2x)
62
Her (1x)
63
Heut (1x)
64
Heute (166x)
65
Heutigen (1x)
66
67
Hin (1x)
68
Ihr (1x)
69
Immerdar (2x)
70
In (8x)
71
Ist (3x)
72
Jahr (2x)
73
Jahre (4x)
74
Jährlich (5x)
75
Jährliche (2x)
76
Jegliche (1x)
77
Jeglichen (1x)
78
Jegliches (1x)
79
Jeher (1x)
80
Jetzt (15x)
81
Jugend (1x)
82
Lang (44x)
83
Lange (1x)
84
Länger (1x)
85
Langes (1x)
86
Lebe (1x)
87
Leben (40x)
88
Lebens (6x)
89
Lebenssatt (1x)
90
Lebest (3x)
91
Lebt (3x)
92
Lebtage (2x)
93
Lebte (15x)
94
Mag (1x)
95
Mir (2x)
96
Monat (1x)
97
Nach (2x)
98
Nachdem (1x)
99
Nehmen (1x)
100
Nicht (1x)
101
Noch (2x)
102
Nun (3x)
103
Opfer (1x)
104
Schneezeit (1x)
105
Sein (1x)
106
Seinen (1x)
107
Seiner (1x)
108
Seines (1x)
109
Seitdem (1x)
110
Sie (5x)
111
Siehe (3x)
112
Solange (19x)
113
Steht (5x)
114
Stetiges (1x)
115
Stets (1x)
116
Streittage (1x)
117
Tag (334x)
118
Tage (464x)
119
Tagen (46x)
120
Tagereise (4x)
121
Tagereisen (11x)
122
Tages (154x)
123
Tagewerk (1x)
124
Täglich (53x)
125
Tags (1x)
126
Teil (1x)
127
Tod (1x)
128
Über (3x)
129
Um (2x)
130
Und (8x)
131
132
Vor (2x)
133
Vorigen (1x)
134
Vorzeiten (2x)
135
Währet (1x)
136
Währt (3x)
137
Wann (3x)
138
War (3x)
139
Ward (1x)
140
Wenigsten (1x)
141
Wenn (15x)
142
Werdet (1x)
143
Werktage (1x)
144
145
Wie (4x)
146
Will (1x)
147
Wir (1x)
148
Wird (1x)
149
Wollest (1x)
150
Wurden (1x)
151
Zahl (2x)
152
Zeit (399x)
153
Zeiten (34x)
154
Zeitlang (2x)
155
Zu (3x)
156
Zuvor (1x)
157
Zwei (6x)
Vorkommen von "Tag"
und nannte das Licht Tag und die Finsternis Nacht. Da ward aus Abend und Morgen der erste Tag.
Und Gott nannte die Feste Himmel. Da ward aus Abend und Morgen der andere Tag.
Da ward aus Abend und Morgen der dritte Tag.
Und Gott sprach: Es werden Lichter an der Feste des Himmels, die da scheiden Tag und Nacht und geben Zeichen, Zeiten, Tage und Jahre
Und Gott machte zwei große Lichter: ein großes Licht, das den Tag regiere, und ein kleines Licht, das die Nacht regiere, dazu auch Sterne.
und den Tag und die Nacht regierten und schieden Licht und Finsternis. Und Gott sah, daß es gut war.
Da ward aus Abend und Morgen der vierte Tag.
Da ward aus Abend und Morgen der fünfte Tag.
Und Gott sah alles an, was er gemacht hatte; und siehe da, es war sehr gut. Da ward aus Abend und Morgen der sechste Tag.
Und Gott segnete den siebenten Tag und heiligte ihn, darum daß er an demselben geruht hatte von allen seinen Werken, die Gott schuf und machte.
Und sie hörten die Stimme Gottes des HERRN, der im Garten ging, da der Tag kühl geworden war. Und Adam versteckte sich mit seinem Weibe vor dem Angesicht Gottes des HERRN unter die Bäume im Garten.
In dem sechshundertsten Jahr des Alters Noahs, am siebzehnten Tage des zweiten Monats, das ist der Tag, da aufbrachen alle Brunnen der großen Tiefe, und taten sich auf die Fenster des Himmels,
Solange die Erde steht, soll nicht aufhören Saat und Ernte, Frost und Hitze, Sommer und Winter, Tag und Nacht.
Eben auf einen Tag wurden sie alle beschnitten, Abraham, sein Sohn Ismael,
Und der HERR erschien ihm im Hain Mamre, da saß er an der Tür seiner Hütte, da der Tag am heißesten war.
Und die ältere gebar einen Sohn, den nannte sie Moab. Von dem kommen her die Moabiter bis auf den heutigen Tag.
Und die jüngere gebar auch einen Sohn, den hieß sie das Kind Ammi. Von dem kommen die Kinder Ammon bis auf den heutigen Tag.
Aber ihr Bruder und ihre Mutter sprachen: Laß doch die Dirne einen Tag oder zehn bei uns bleiben; darnach sollst du ziehen.
Und er nannte ihn Seba; daher heißt die Stadt Beer-Seba bis auf den heutigen Tag.
und bis sich sein Zorn wider dich von dir wendet und er vergißt, was du an ihm getan hast; so will ich darnach schicken und dich von dannen holen lassen. Warum sollte ich euer beider beraubt werden auf einen Tag?
Er sprach: Es ist noch hoher Tag und ist noch nicht Zeit das Vieh einzutreiben; tränkt doch die Schafe und geht hin und weidet sie.
Daher essen die Kinder Israel keine Spannader auf dem Gelenk der Hüfte bis auf den heutigen Tag, darum daß die Spannader an dem Gelenk der Hüfte Jakobs angerührt ward.
Er aber sprach zu ihm: Mein Herr, du erkennest, daß ich zarte Kinder bei mir habe, dazu säugende Schafe und Kühe; wenn sie einen Tag übertrieben würden, würde mir die ganze Herde sterben.
Und Jakob richtete ein Mal auf über ihrem Grabe; dasselbe ist das Grabmal Rahels bis auf diesen Tag.
Also machte Joseph ihnen ein Gesetz bis auf diesen Tag über der Ägypter Feld, den Fünften Pharao zu geben; ausgenommen der Priester Feld, das ward dem Pharao nicht eigen.
Und er segnete Joseph und sprach: Der Gott, vor dem meine Väter, Abraham und Isaak, gewandelt haben, der Gott, der mein Hirte gewesen ist mein Leben lang bis auf diesen Tag,
Auf einen andern Tag ging er auch aus und sah zwei hebräische Männer sich miteinander zanken und sprach zu dem Ungerechten: Warum schlägst du deinen Nächsten?
und sollen erfüllen dein Haus, aller deiner Knechte Häuser und aller Ägypter Häuser, desgleichen nicht gesehen haben deine Väter und deiner Väter Väter, seitdem sie auf Erden gewesen bis auf diesen Tag. Und er wandte sich und ging von Pharao hinaus.
Mose reckte seinen Stab über Ägyptenland; und der HERR trieb einen Ostwind ins Land den ganzen Tag und die ganze Nacht; und des Morgens führte der Ostwind die Heuschrecken her.
und sollt's behalten bis auf den vierzehnten Tag des Monats. Und ein jegliches Häuflein im ganzen Israel soll's schlachten gegen Abend.
Ihr sollt diesen Tag haben zum Gedächtnis und sollt ihn feiern dem HERRN zum Fest, ihr und alle eure Nachkommen, zur ewigen Weise.
Der Tag soll heilig sein, daß ihr zusammenkommt; und der siebente soll auch heilig sein, daß ihr zusammenkommt. Keine Arbeit sollt ihr an dem tun; außer, was zur Speise gehört für allerlei Seelen, das allein mögt ihr für euch tun.
Und haltet das ungesäuerte Brot; denn eben an demselben Tage habe ich euer Heer aus Ägyptenland geführt; darum sollt ihr diesen Tag halten, ihr und alle eure Nachkommen, zur ewigen Weise.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten