Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 62 -

Waiting for God

1
In God alone my soul finds rest; my salvation comes from Him.
2
He alone is my rock and my salvation. He is my fortress; I will never be shaken.
3
How long will you threaten a man? Will all of you throw him down like a leaning wall or a tottering fence?
4
They fully intend to cast him down from his lofty perch; they delight in lies; with their mouths they bless, but inwardly they curse.
5
Selah Rest in God alone, O my soul, for my hope comes from Him.
6
He alone is my rock and my salvation; He is my fortress; I will not be shaken.
7
My salvation and my honor rest on God, my strong rock; my refuge is in God.
8
Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge.
9
Selah Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor.
10
Place no trust in extortion, or false hope in stolen goods. If your riches increase, do not set your heart upon them.
11
God has spoken once; I have heard this twice: that power belongs to God,
12
and loving devotion to You, O Lord. For You will repay each man according to his deeds.(a)

Fußnoten

(a)62:12 Cited in Romans 2:6

Warten auf Gott

1
Zum Ende, für Idithun, ein Psalm Davids.
2
Soll wohl meine Seele Gott nicht unterworfen sein, von ihm kommt mir ja Hilfe?
3
Ja, er nur ist mein Gott und mein Retter, mein Schirmer, ich werde nicht mehr wanken.
4
Wie lange stürmt ihr ein auf einen Mann und geht mit Mordgedanken um, ihr alle, wie auf eine sinkende Wand und eine einstürzende Mauer?
5
Nur darauf sinnen sie, mir meine Ehre zu rauben, dürstend irre ich umher; mit ihrem Munde segnen sie, in ihrem Herzen fluchen sie.
6
Doch du, meine Seele, sei Gott unterworfen, denn von ihm kommt mir Zuversicht.
7
Denn er ist mein Gott und mein Retter, mein Helfer, ich werde nicht in die Fremde fliehen.
8
Auf Gott beruht mein Heil und mein Ruhm, er ist der Gott, der mir hilft, und meine Hoffnung beruht auf Gott!
9
Vertraue auf ihn, du ganze Gemeinde des Volkes, schüttet euer Herz vor ihm aus! Gott ist unser Helfer in Ewigkeit.
10
Fürwahr! nichtig sind die Menschenkinder, trügerisch die Menschenkinder, werden sie auf der Waage gewogen, sie täuschen allesamt wegen ihrer Nichtigkeit.
11
Verlasset euch nicht auf Unrecht und verlanget nicht nach Raub, und wenn euch Reichtum zuströmt, so hänget das Herz nicht an denselben!
12
Einmal hat Gott gesprochen. Diese zwei Dinge vernahm ich: Gott gehört die Macht zu,
13
und bei dir, o Herr! ist Erbarmen; denn du vergiltst einem jeden nach seinen Taten.