Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 31 -

Into your hands I commend my spirit

(Luke 23:44-49)
1
In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness.
2
Incline Your ear to me; come quickly to my rescue. Be my rock of refuge, the stronghold of my deliverance.
3
For You are my rock and my fortress; lead me and guide me for the sake of Your name.
4
You free me from the net laid out for me, for You are my refuge.
5
Into Your hands I commit my spirit;(a) You have redeemed me, O LORD, God of truth.
6
I hate (b) those who cling to worthless idols, but in the LORD I trust.
7
I will be glad and rejoice in Your loving devotion, for You have seen my affliction; You have known the anguish of my soul.
8
You have not delivered me to the enemy; You have set my feet in the open.
9
Be merciful to me, O LORD, for I am in distress; my eyes fail from sorrow, my soul and body as well.
10
For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away.
11
Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends— they flee when they see me on the street.
12
I am forgotten like a dead man, out of mind. I am like a broken vessel.
13
For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.
14
But I trust in You, O LORD; I say, “You are my God.”
15
My times are in Your hands; deliver me from my enemies and from those who pursue me.
16
Make Your face shine on Your servant; save me by Your loving devotion.
17
O LORD, let me not be ashamed, for I have called on You. Let the wicked be put to shame; let them lie silent in Sheol.
18
May lying lips be silenced lips that speak with arrogance against the righteous, full of pride and contempt.
19
How great is Your goodness which You have laid up for those who fear You, which You have bestowed before the sons of men on those who take refuge in You!
20
You hide them in the secret place of Your presence from the schemes of men. You conceal them in Your shelter from accusing tongues.
21
Blessed be the LORD, for He has shown me His loving devotion in a city under siege.
22
In my alarm I said,I am cut off from Your sight!” But You heard my plea for mercy when I called to You for help.
23
Love the LORD, all His saints. The LORD preserves the faithful, but fully repays the arrogant.
24
Be strong and courageous, all you who hope in the LORD.

Fußnoten

(a)31:5 Cited in Luke 23:46
(b)31:6 MT; one Hebrew manuscript, LXX, and Syriac You hate

In deine Hände lege ich meinen Geist

(Lukas 23,44-49)
1
Zum Ende, ein Psalm Davids, auf die Bestürzung.
2
Auf dich, o Herr! vertraue ich, lass mich nimmermehr zuschanden werden; nach deiner Gerechtigkiet befreie mich!
3
Neige dein Ohr zu mir, eile, mich zu retten! Sei mir ein schirmender Gott und eine Stätte der Zuflucht, dass du mich errettest!
4
Denn du bist meine Stärke und meine Zuflucht, und um deines Namens willen wirst du mich leiten und nähren.
5
Du wirst mich aus der Schlinge ziehen, die sie mir heimlich gelegt haben; denn du bist mein Beschirmer.
6
In deine Hände befehle ich meinen Geist; du hast mich erlöst, o Herr, Gott der Wahrhaftigkeit!
7
Du hassest die, welche vergeblich sich an Nichtiges halten; ich aber vertraue auf den Herrn.
8
Ich will frohlocken und mich freuen deines Erbarmens, denn du hast meine Erniedrigung angesehen und meine Seele aus den Nöten errettet.
9
Du hast mich nicht gänzlich in die Hände des Feindes übergeben, hast meine Füße auf weiten Raum gestellt.
10
Erbarme dich meiner, o Herr! denn ich bin bedrängt; verstört ist vom Grame mein Auge, meine Seele und mein Leib.
11
Denn mein Leben ist im Schmerze dahingeschwunden und meine Jahre im Seufzen. Geschwächt ist durch Elend meine Kraft und meine Gebeine sind erschüttert.
12
Um aller meiner Feinde willen bin ich eine Schmach geworden für meine Nachbarn gar sehr und ein Schrecken meinen Bekannten. Die mich sahen, flohen vor mir davon.
13
Vergessen bin ich, einem Toten gleich, aus dem Herzen geschwunden; einem zerbrochenen Gefäße gleichgeworden.
14
Denn ich muss die Schmähung vieler hören, die mich ringsum umgeben. Indem sie zumal wider mich zusammenkamen, hielten sie Rat, mir das Leben zu rauben.
15
Ich aber vertraue auf dich, o Herr! ich spreche: Mein Gott bist du!
16
In deiner Hand steht mein Geschick. Errette mich aus der Gewalt meiner Feinde und von meinen Verfolgern!
17
Lass dein Angesicht über deinen Diener leuchten, errette mich durch deine Erbarmung.
18
O Herr! Lass mich nicht zuschanden werden, denn ich rufe dich an. Mögen die Gottlosen zuschanden werden und mögen sie in das Totenreich hinabgestoßen werden;
19
mögen die trügerischen Lippen verstummen, die wider den Gerechten Unrecht reden in Hochmut und Verachtung.
20
Wie groß ist die Fülle deiner Güte, o Herr! die du denen, die dich fürchten, aufbewahrst. Du erweisest sie denen, die auf dich vertrauen, vor den Menschenkindern.
21
Du verbirgst sie mit dem Schirme deines Angesichts vor dem Schrecken der Menschen. Du schirmst sie wie in deinem Gezelte vor dem Hader ihrer Zungen.
22
Gepriesen sei der Herr! denn er hat mir seine Barmherzigkeit wunderbar erwiesen in einer festen Stadt.
23
In der Bestürzung meines Geistes zwar sprach ich: Ich bin verstossen aus deinen Augen! Doch darum hast du mein lautes Flehen erhört, als ich zu dir rief.
24
Liebet den Herrn, ihr seine Heiligen alle! Denn Wahrhaftigkeit sucht der Herr, und vergilt in vollem Maße denen, die Hochmut üben.
25
Handelt mannhaft und lasset euer Herz stark sein, ihr alle, die ihr auf den Herrn hoffet!