Gottes Neue Bibel

The Proverbs

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 16 -

The Lord and the ways of men

1
The plans of the heart belong to man, but the reply of the tongue is from the LORD.
2
All a man’s ways are pure in his own eyes, but his motives are weighed out by the LORD.
3
Commit your works to the LORD and your plans will be achieved.
4
The LORD has made everything for His purpose even the wicked for the day of disaster.
5
Everyone who is proud in heart is detestable to the LORD; be assured that he will not go unpunished.
6
By loving devotion and faithfulness iniquity is atoned for, and by the fear of the LORD one turns aside from evil.
7
When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him.
8
Better a little with righteousness than great gain with injustice.
9
A man’s heart plans his course, but the LORD determines his steps.
10
A divine verdict is on the lips of a king; his mouth must not betray justice.
11
Honest scales and balances are from the LORD; all the weights in the bag are His concern.

Wisdom - the source of life

12
Wicked behavior is detestable to kings, for a throne is established through righteousness.
13
Righteous lips are a king’s delight, and he who speaks honestly is beloved.
14
The wrath of a king is a messenger of death, but a wise man will pacify it.
15
When a king’s face brightens, there is life; his favor is like a rain cloud in spring.
16
How much better to acquire wisdom than gold! To gain understanding is more desirable than silver.
17
The highway of the upright leads away from evil; he who guards his way protects his life.
18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.
19
It is better to be lowly in spirit among the humble than to divide the spoil with the proud.
20
Whoever heeds instruction will find success,(a) and blessed is he who trusts in the LORD.
21
The wise in heart are called discerning, and pleasant speech promotes instruction.
22
Understanding is a fountain of life to its possessor, but the discipline of fools is folly.
23
The heart of the wise man instructs his mouth and adds persuasiveness to his lips.
24
Pleasant words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.

The wicked and deceitful man

25
There is a way that seems right to a man, but its end is the way of death.
26
A worker’s appetite works for him because his hunger drives him onward.
27
A worthless man digs up evil, and his speech (b) is like a scorching fire.
28
A perverse man spreads dissension, and a gossip divides close friends.
29
A violent man entices his neighbor and leads him down a path that is not good.
30
He who winks his eye devises perversity; he who purses his lips is bent on evil.
31
Gray hair is a crown of glory; it is attained along the path of righteousness.
32
He who is slow to anger is better than a warrior, and he who controls his temper is greater than one who captures a city.
33
The lot is cast into the lap, but its every decision is from the LORD.

Fußnoten

(a)16:20 Or Whoever speaks prudently will find what is good
(b)16:27 Or and what is on his lips

Der HERR und die Wege der Menschen

1
Der Mensch mag wohl im Herzen planen, aber des Herrn ist es, die Zunge zu lenken. (vergl. V. 9)
2
Alle Wege des Menschen liegen vor seinen Augen offen da, aber der Herr wägt die Geister.
3
Offenbare dem Herrn dein Tun, so wird dein Vorhaben gelingen.
4
Alles hat der Herr um seinetwillen gemacht, so auch den Gottlosen für den Tag des Unglücks.
5
Ein Greuel ist für den Herrn jeder Hochmütige, liegt auch Hand an Hand, er bleibt nicht ungestraft. Der Anfang eines guten Wandels ist Gerechtigkeit üben, sie ist bei Gott angenehmer als Schlachtopfer darbringen.
6
Durch Barmherzigkeit und Treue wird Schuld gesühnt und durch die Furcht des Herrn meidet man das Böse.
7
Wenn der Wandel eines Menschen dem Herrn wohlgefällt, so wird er auch seine Feinde zum Frieden mit ihm bringen.
8
Besser ist weniges mit Recht als viel Einkünfte mit Unrecht.
9
Des Menschen Herz denkt sich seinen Weg aus, aber der Herr lenkt seine Schritte. (vergl. Vers 1)
10
Weisheitsspruch ist auf den Lippen des Königs, sein Mund wird im Gerichte nicht irren.
11
Gewicht und Waage unterliegen dem Gerichte des Herrn, und alle Gewichtsteine im Beutel sind sein Werk.

Weisheit - die Quelle des Lebens

12
Ein Greuel sind dem Könige alle, die gottlos handeln. Denn durch Gerechtigkeit hat der Thron Festigkeit.
13
Der Könige Wohlgefallen sind gerechte Lippen; wer redet, was recht ist, wird geliebt.
14
Der Zorn des Königs gleicht den Todesboten, doch ein weiser Mann besänftigt ihn.
15
Im freundlichen Blicke des Königs ist Leben und sein Wohlwollen gleicht dem Spätregen.
16
Erwirb dir Weisheit, denn sie ist besser als Gold; und verschaffe dir Klugheit, denn sie ist kostbarer als Silber.
17
Der Weg der Gerechten meidet das Böse; wer seine Seele hütet, hat acht auf seinen Wandel.
18
Stolz geht dem Sturze vorher und Hochmut dem Falle.
19
Besser ist es, mit den Sanftmütigen gedemütigt zu werden als mit den Stolzen Beute zu teilen.
20
Wer geschickt ist in einer Sache, wird Glück finden; und wer auf den Herrn hofft, ist glückselig.
21
Wer ein weises Herz hat, wird ein Verständiger genannt, und wer annehmlich reden kann, gewinnt noch mehr.
22
Ein Quell des Lebens ist die Klugheit für den, der sie besitzt; des Toren Lehre ist Torheit.
23
Das Herz des Weisen macht seinen Mund einsichtig und mehrt die Anmut seiner Lippen.
24
Honigseim sind wohlgeordnete Worte, süß für die Seele, Heilung dem Gebeine.

Der böse und betrügerische Mensch

25
Mancher Weg dünkt dem Menschen der rechte, aber das Ende davon führt zum Tode.
26
Das Verlangen des Arbeiters lässt es ihm sauer werden, denn sein Mund drängt ihn.
27
Ein böser Mensch gräbt Unheil und auf seinen Lippen brennt Feuer.
28
Ein falscher Mensch richtet Hader an und ein Ohrenbläser entzweit Fürsten.
29
Ein ungerechter Mensch lockt seinen Nächsten und führt ihn auf einen Weg, der nicht gut ist.
30
Wer starren Auges denkt, beißt seine Lippen zusammen und führt das Böse aus.
31
Eine Krone der Ehre ist das Greisenalter, die auf dem Wege der Gerechtigkeit erlangt wird.
32
Besser ist ein Langmütiger als ein Starker, und wer sein Herz beherrscht besser als ein Städte-Eroberer.
33
Die Lose werden in den Schoß geworfen, aber der Herr lenkt sie.