Gottes Neue Bibel

The Proverbs

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 16 -

The Lord and the ways of men

1
The plans of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from the LORD.
2
All the ways of a man are clean in his own eyes, but the LORD weighs the motives.
3
Commit your deeds to the LORD, and your plans shall succeed.
4
The LORD has made everything for its own end— yes, even the wicked for the day of evil.
5
Everyone who is proud in heart is an abomination to the LORD; they shall certainly not be unpunished.
6
By mercy and truth iniquity is atoned for. By the fear of the LORD men depart from evil.
7
When a man’s ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
8
Better is a little with righteousness, than great revenues with injustice.
9
A man’s heart plans his course, but the LORD directs his steps.
10
Inspired judgments are on the lips of the king. He shall not betray his mouth.
11
Honest balances and scales are the LORD’s; all the weights in the bag are his work.

Wisdom - the source of life

12
It is an abomination for kings to do wrong, for the throne is established by righteousness.
13
Righteous lips are the delight of kings. They value one who speaks the truth.
14
The king’s wrath is a messenger of death, but a wise man will pacify it.
15
In the light of the king’s face is life. His favor is like a cloud of the spring rain.
16
How much better it is to get wisdom than gold! Yes, to get understanding is to be chosen rather than silver.
17
The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul.
18
Pride goes before destruction, and an arrogant spirit before a fall.
19
It is better to be of a lowly spirit with the poor, than to divide the plunder with the proud.
20
He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in the LORD is blessed.
21
The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction.
22
Understanding is a fountain of life to one who has it, but the punishment of fools is their folly.
23
The heart of the wise instructs his mouth, and adds learning to his lips.
24
Pleasant words are a honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.

The wicked and deceitful man

25
There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death.
26
The appetite of the laboring man labors for him, for his mouth urges him on.
27
A worthless man devises mischief. His speech is like a scorching fire.
28
A perverse man stirs up strife. A whisperer separates close friends.
29
A man of violence entices his neighbor, and leads him in a way that is not good.
30
One who winks his eyes to plot perversities, one who compresses his lips, is bent on evil.
31
Gray hair is a crown of glory. It is attained by a life of righteousness.
32
One who is slow to anger is better than the mighty; one who rules his spirit, than he who takes a city.
33
The lot is cast into the lap, but its every decision is from the LORD.

Der HERR und die Wege der Menschen

1
Der Mensch mag wohl im Herzen planen, aber des Herrn ist es, die Zunge zu lenken. (vergl. V. 9)
2
Alle Wege des Menschen liegen vor seinen Augen offen da, aber der Herr wägt die Geister.
3
Offenbare dem Herrn dein Tun, so wird dein Vorhaben gelingen.
4
Alles hat der Herr um seinetwillen gemacht, so auch den Gottlosen für den Tag des Unglücks.
5
Ein Greuel ist für den Herrn jeder Hochmütige, liegt auch Hand an Hand, er bleibt nicht ungestraft. Der Anfang eines guten Wandels ist Gerechtigkeit üben, sie ist bei Gott angenehmer als Schlachtopfer darbringen.
6
Durch Barmherzigkeit und Treue wird Schuld gesühnt und durch die Furcht des Herrn meidet man das Böse.
7
Wenn der Wandel eines Menschen dem Herrn wohlgefällt, so wird er auch seine Feinde zum Frieden mit ihm bringen.
8
Besser ist weniges mit Recht als viel Einkünfte mit Unrecht.
9
Des Menschen Herz denkt sich seinen Weg aus, aber der Herr lenkt seine Schritte. (vergl. Vers 1)
10
Weisheitsspruch ist auf den Lippen des Königs, sein Mund wird im Gerichte nicht irren.
11
Gewicht und Waage unterliegen dem Gerichte des Herrn, und alle Gewichtsteine im Beutel sind sein Werk.

Weisheit - die Quelle des Lebens

12
Ein Greuel sind dem Könige alle, die gottlos handeln. Denn durch Gerechtigkeit hat der Thron Festigkeit.
13
Der Könige Wohlgefallen sind gerechte Lippen; wer redet, was recht ist, wird geliebt.
14
Der Zorn des Königs gleicht den Todesboten, doch ein weiser Mann besänftigt ihn.
15
Im freundlichen Blicke des Königs ist Leben und sein Wohlwollen gleicht dem Spätregen.
16
Erwirb dir Weisheit, denn sie ist besser als Gold; und verschaffe dir Klugheit, denn sie ist kostbarer als Silber.
17
Der Weg der Gerechten meidet das Böse; wer seine Seele hütet, hat acht auf seinen Wandel.
18
Stolz geht dem Sturze vorher und Hochmut dem Falle.
19
Besser ist es, mit den Sanftmütigen gedemütigt zu werden als mit den Stolzen Beute zu teilen.
20
Wer geschickt ist in einer Sache, wird Glück finden; und wer auf den Herrn hofft, ist glückselig.
21
Wer ein weises Herz hat, wird ein Verständiger genannt, und wer annehmlich reden kann, gewinnt noch mehr.
22
Ein Quell des Lebens ist die Klugheit für den, der sie besitzt; des Toren Lehre ist Torheit.
23
Das Herz des Weisen macht seinen Mund einsichtig und mehrt die Anmut seiner Lippen.
24
Honigseim sind wohlgeordnete Worte, süß für die Seele, Heilung dem Gebeine.

Der böse und betrügerische Mensch

25
Mancher Weg dünkt dem Menschen der rechte, aber das Ende davon führt zum Tode.
26
Das Verlangen des Arbeiters lässt es ihm sauer werden, denn sein Mund drängt ihn.
27
Ein böser Mensch gräbt Unheil und auf seinen Lippen brennt Feuer.
28
Ein falscher Mensch richtet Hader an und ein Ohrenbläser entzweit Fürsten.
29
Ein ungerechter Mensch lockt seinen Nächsten und führt ihn auf einen Weg, der nicht gut ist.
30
Wer starren Auges denkt, beißt seine Lippen zusammen und führt das Böse aus.
31
Eine Krone der Ehre ist das Greisenalter, die auf dem Wege der Gerechtigkeit erlangt wird.
32
Besser ist ein Langmütiger als ein Starker, und wer sein Herz beherrscht besser als ein Städte-Eroberer.
33
Die Lose werden in den Schoß geworfen, aber der Herr lenkt sie.