Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 55 -

Cast your burden on the Lord

(2 Samuel 17:15-29)
1
For the chief musician; on stringed instruments. A maschil of David. Give ear to my prayer, God; and do not hide yourself from my plea.
2
Pay attention to me and answer me; I have no rest in my troubles, and groan,
3
because of the voice of my enemies, because of the oppression of the wicked; for they bring trouble on me and persecute me in anger.
4
My heart trembles within me, and the terrors of death have fallen on me.
5
Fearfulness and trembling have come on me, and horror has overwhelmed me.
6
I said, “Oh, if only I had wings like a dove! Then would I fly away and be at rest.
7
See, then I would wander far away; I would stay in the wilderness. Selah.
8
I would hurry to a shelter from the stormy wind and tempest.”
9
Devour them, Lord, confuse their language! For I have seen violence and strife in the city.
10
Day and night they go about on its walls; iniquity and mischief are in the middle of it.
11
Wickedness is in the middle of it; oppression and deceit do not leave its streets.
12
For it was not an enemy who rebuked me, then I could have borne it; neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hidden myself from him.
13
But it was you, a man equal to myself, my companion and my close friend.
14
We had sweet fellowship together; we walked in the house of God with the throng.
15
Let death come suddenly on them; let them go down alive to Sheol, for wickedness is where they live, right among them.
16
As for me, I will call on God, and Yahweh will save me.
17
In the evening, morning, and at noonday I complain and moan; he will hear my voice.
18
He will safely rescue my life from the battle that was against me, for those who fought against me were many.
19
God, the one who rules from eternity, will hear them and humiliate them. Selah. They never change, and they do not fear God.
20
My friend has raised his hands against those who were at peace with him; he has not respected the covenant that he had.
21
His mouth was smooth as butter, but his heart was hostile; his words were softer than oil, yet they were actually drawn swords.
22
Place your burdens on Yahweh, and he will sustain you; he will never allow a righteous person to totter.
23
But you, God, will bring the wicked down into the pit of destruction; bloodthirsty and deceitful men will not live even half as long as others, but I will trust in you.

Wirf deine Last auf den HERRN

(2. Samuel 17,15-29)
1
Zum Ende, unter den Unterweisungsliedern Davids.
2
Erhöre mein Gebet, o Gott! und verschmähe mein Flehen nicht;
3
merke auf mich und erhöre mich! Ich bin betrübt in meiner Kümmernis und verwirrt
4
ob der Stimme des Feindes und ob der Bedrängnis durch den Sünder. Denn sie wälzen Unheil auf mich und fallen in ihrem Grimme über mich her.
5
Mein Herz ist geängstet in mir und des Todes Furcht ist auf mich gefallen.
6
Furcht und Zittern kommt mich an und Finsternis umhüllt mich.
7
Da sprach ich: O dass ich Flügel hätte gleich einer Taube, ich flöge fort und fände Ruhe!
8
Siehe, ich fliehe fernhin und bleibe in der Wüste.
9
Ich harre auf den, der mich errettet aus der Kleinmut des Geistes und dem Sturme.
10
Stürze sie, Herr! mach ihre Zunge uneins, denn ich sehe Gewalttat und Hader in der Stadt.
11
Tag und Nacht umkreist Bosheit ihre Mauern und in ihrer Mitte herrscht Mühsal
12
und Unrecht und von ihren Plätzen weicht nicht Wucher und Betrug.
13
Denn wenn mein Feind mich gelästert hätte, so wollte ich es wohl ertragen, und wenn der, welcher mich hasst, stolze Reden wider mich geführt hätte, so wollte ich mich wohl vor ihm verbergen.
14
Aber du, sonst ein Herz mit mir, mein Führer und mein Vertrauter,
15
der du zugleich mit mir süße Speisen genossest, die wir einträchtig in das Haus Gottes wandelten!
16
Der Tod komme über sie und sie mögen lebendig in die Unterwelt hinabfahren! denn Bosheit ist in ihrer Wohnung, unter ihnen.
17
Ich aber rufe zu Gott und der Herr wird mich erretten.
18
Abends und morgens und mittags will ich reden und kundtun, so wird er meine Stimme erhören.
19
Er wird meine Seele erlösen und in Frieden versetzen vor denen, die mir nahetreten, denn gar viele sind gegen mich.
20
Gott wird mich erhören und der da vor aller Zeit ist, sie demütigen, denn sie ändern sich nicht und fürchten Gott nicht.
21
er streckt seine Hand aus zur Vergeltung. Sie haben seinen Bund entweiht,
22
aber durch seines Zornesblick werden sie zerstreut und sein Grimm verfolgt sie. Seine Worte sind gelinder denn Öl und gleichwohl sind sie Pfeile.
23
Wirf deine Sorge auf den Herrn, und er wird dich erhalten; nicht auf immer wird er den Gerechten wanken lassen.
24
Ja, du, o Gott! wirst sie hinabstürzen lassen in die Grube des Verderbens. Die Männer der Blutschuld und des Truges werden die Hälfte ihrer Lebenstage nicht erreichen, ich aber vertraue auf dich, o Herr!