Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H7971

Original: שׁלח
Transliteration: shalach (shâlach)
Phonetisch: shaw-lakh'
BDB Definition:
  1. senden, wegschicken, loslassen, ausstrecken
    1. (Qal)
      1. senden
      2. ausstrecken, ausdehnen, lenken
      3. wegschicken
      4. loslassen
    2. (Niphal) geschickt werden
    3. (Piel)
      1. wegschicken oder wegschicken oder hinausschicken oder vorwärts, entlassen, übergeben, hinauswerfen
      2. loslassen, freisetzen
      3. austreiben (von Zweigen)
      4. herablassen
      5. treiben
    4. (Pual) abgeschickt werden, weggeschickt werden, geschieden werden, getrieben werden
    5. (Hiphil) senden
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 2394
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Ab (1x)
2
Aber (1x)
3
4
Abgetan (1x)
5
An (3x)
6
Anrichtet (1x)
7
Aus (20x)
8
Ausfliegen (3x)
9
10
11
Ausgehen (1x)
12
Ausgereckt (3x)
13
Ausgesandt (4x)
14
15
16
Auslassen (1x)
17
Ausläßt (1x)
18
19
Ausrichtet (1x)
20
Aussandte (4x)
21
Aussandten (1x)
22
23
Aussenden (2x)
24
Ausstoßen (2x)
25
26
Ausstrecke (1x)
27
28
29
30
31
Denn (1x)
32
Des (1x)
33
Du (1x)
34
Entboten (1x)
35
Entlassen (2x)
36
Entließ (1x)
37
Er (15x)
38
Euch (3x)
39
Fahren (3x)
40
Fertigte (1x)
41
Fliegen (2x)
42
Freigeben (1x)
43
44
Gab (1x)
45
Gebracht (1x)
46
Gehen (26x)
47
Gelassen (7x)
48
Gelegt (3x)
49
Geleitet (1x)
50
Geleitete (3x)
51
Geleiteten (1x)
52
Gesandt (58x)
53
Geschickt (3x)
54
Getrieben (1x)
55
Gewurzelt (1x)
56
Gib (1x)
57
Gleichwohl (1x)
58
Greifen (1x)
59
Griff (2x)
60
Griffen (1x)
61
Habe (9x)
62
Haben (1x)
63
Habt (1x)
64
Halten (1x)
65
Hast (6x)
66
Hat (26x)
67
Hatte (1x)
68
Hatten (1x)
69
Heimgehen (1x)
70
Heraus (2x)
71
Hergesandt (3x)
72
Hin (32x)
73
Hinaus (2x)
74
75
Hinaustun (1x)
76
77
Hingehen (1x)
78
Hingesandt (1x)
79
Hinsandte (2x)
80
81
Hinsende (2x)
82
Hinsenden (1x)
83
Hinsendest (2x)
84
Hinsendete (1x)
85
Ich (5x)
86
Ihn (4x)
87
Ihr (1x)
88
Ist (1x)
89
Kommen (7x)
90
Laß (7x)
91
Lasse (9x)
92
Lassen (26x)
93
Lassest (1x)
94
Lasset (1x)
95
Läßt (3x)
96
Lege (2x)
97
Legen (12x)
98
Legt (2x)
99
Legten (2x)
100
Ließ (21x)
101
Ließen (1x)
102
Los (3x)
103
Losgeben (1x)
104
Losgibst (2x)
105
Loslassen (4x)
106
Losließ (1x)
107
Losmachen (1x)
108
109
Männer (1x)
110
Mich (7x)
111
Mir (1x)
112
Nach (2x)
113
Nehmen (1x)
114
Nicht (2x)
115
Quellen (1x)
116
Recke (2x)
117
Reckte (9x)
118
Reicht (1x)
119
Richtet (2x)
120
S (1x)
121
Sandte (183x)
122
Sandten (17x)
123
Sandtest (2x)
124
Sandtet (1x)
125
Scheidet (1x)
126
Schicke (2x)
127
Schicken (21x)
128
Schickt (3x)
129
Schickte (9x)
130
Schickten (2x)
131
Schieße (1x)
132
Schlagt (1x)
133
Schneller (1x)
134
Schoß (2x)
135
Schösse (1x)
136
Schreiben (1x)
137
Sei (1x)
138
Sende (22x)
139
Senden (38x)
140
Sendest (4x)
141
Sendet (13x)
142
Sendete (3x)
143
Sich (3x)
144
Sie (11x)
145
Siehe (1x)
146
Soll (1x)
147
Sollen (1x)
148
Sollten (1x)
149
Steckte (1x)
150
Stellte (1x)
151
Strecke (2x)
152
Streckst (1x)
153
Streckt (1x)
154
Streckte (4x)
155
Tat (1x)
156
Taten (1x)
157
Treibe (1x)
158
Trieben (1x)
159
Tun (1x)
160
161
Und (6x)
162
Verbrannte (1x)
163
Verbrennen (1x)
164
Verlassen (1x)
165
Verödet (1x)
166
Verwerfen (1x)
167
Waren (1x)
168
Weg (1x)
169
Werde (4x)
170
Werfen (1x)
171
Wies (1x)
172
Will (2x)
173
Willst (1x)
174
Wird (3x)
175
Wirst (2x)
176
Wollt (1x)
177
Wollte (1x)
178
Zeigen (1x)
179
Ziehen (15x)
Alle Vorkommen
Da sprach Saul zu Michal: Warum hast du mich betrogen und meinen Feind gelassen, daß er entrönne? Michal sprach zu Saul: Er sprach zu mir: Laß mich gehen, oder ich töte dich!
Da sandte Saul Boten, daß sie David holten; und sie sahen den Chor der Propheten weissagen, und Samuel war ihr Vorsteher. Da kam der Geist Gottes auf die Boten Sauls, daß auch sie weissagten.
Da das Saul ward angesagt, sandte er andere Boten; die weissagten auch. Da sandte er die dritten Boten; die weissagten auch.
David sprach zu ihm: Siehe, morgen ist der Neumond, da ich mit dem König zu Tisch sitzen sollte; so laß mich, daß ich mich auf dem Felde verberge bis an den Abend des dritten Tages.
Und Jonathan sprach zu David: HERR, Gott Israels, wenn ich erforsche an meinem Vater morgen und am dritten Tag, daß es wohl steht mit David, und nicht hinsende zu dir und es vor deinen Ohren offenbare,
so tue der HERR dem Jonathan dies und jenes. Wenn aber das Böse meinem Vater gefällt wider dich, so will ich's auch vor deinen Ohren offenbaren und dich ziehen lassen, daß du mit Frieden weggehst. Und der HERR sei mit dir, wie er mit meinem Vater gewesen ist.
So will ich zu seiner Seite drei Pfeile schießen, als ob ich nach dem Ziel schösse.
Und siehe, ich will den Knaben senden: Gehe hin, suche die Pfeile! Werde ich zu dem Knaben sagen: Siehe, die Pfeile liegen hierwärts hinter dir, hole sie! so komm, denn es ist Friede und hat keine Gefahr, so wahr der HERR lebt.
Sage ich aber zum Jüngling: Siehe, die Pfeile liegen dortwärts vor dir! so gehe hin, denn der HERR hat dich lassen gehen.
und sprach: Laß mich gehen; denn unser Geschlecht hat zu opfern in der Stadt, und mein Bruder hat mir's selbst geboten; habe ich Gnade vor deinen Augen gefunden, so will ich hinweg und meine Brüder sehen. Darum ist er nicht gekommen zu des Königs Tisch.
Denn solange der Sohn Isais lebt auf Erden, wirst du, dazu auch dein Königreich, nicht bestehen. So sende nun hin und laß ihn herholen zu mir; denn er muß sterben.
David sprach zu Ahimelech, dem Priester: Der König hat mir eine Sache befohlen und sprach zu mir: Laß niemand wissen, warum ich dich gesandt habe und was ich dir befohlen habe. Denn ich habe auch meine Leute an den und den Ort beschieden.
Da sandte der König hin und ließ rufen Ahimelech, den Priester, den Sohn Ahitobs, und seines Vaters ganzes Haus, die Priester, die zu Nobe waren. Und sie kamen alle zum König.
Und der König sprach zu seinen Trabanten, die neben ihm standen: Wendet euch und tötet des HERRN Priester! denn ihre Hand ist auch mit David, und da sie wußten, daß er floh, haben sie mir's nicht eröffnet. Aber die Knechte des Königs wollten ihre Hände nicht an die Priester des HERRN legen, sie zu erschlagen.
und er sprach zu seinen Männern: Das lasse der HERR ferne von mir sein, daß ich das tun sollte und meine Hand legen an meinen Herrn, den Gesalbten des HERRN; denn er ist der Gesalbte des HERRN.
Siehe, heutigestages sehen deine Augen, daß dich der HERR heute hat in meine Hände gegeben in der Höhle, und es ward gesagt, daß ich dich sollte erwürgen. Aber es ward dein verschont; denn ich sprach: Ich will meine Hand nicht an meinen Herrn legen; denn er ist der Gesalbte des HERRN.
Wie sollte jemand seinen Feind finden und ihn lassen einen guten Weg gehen? Der HERR vergelte dir Gutes für diesen Tag, wie du an mir getan hast.
sandte er aus zehn Jünglinge und sprach zu ihnen: Gehet hinauf gen Karmel; und wenn ihr zu Nabal kommt, so grüßet ihn von mir freundlich
Aber der Abigail, Nabals Weib, sagte an der Jünglinge einer und sprach: Siehe, David hat Boten gesandt aus der Wüste, unsern Herrn zu grüßen; er aber schnaubte sie an.
Mein Herr setze nicht sein Herz wider diesen Nabal, den heillosen Mann; denn er ist ein Narr, wie sein Name heißt, und Narrheit ist bei ihm. Ich aber, deine Magd, habe die Jünglinge meines Herrn nicht gesehen, die du gesandt hast.
Da das David hörte, daß Nabal tot war, sprach er: Gelobt sei der HERR, der meine Schmach gerächt hat an Nabal und seinen Knecht abgehalten hat von dem Übel; und der HERR hat dem Nabal das Übel auf seinen Kopf vergolten. Und David sandte hin und ließ mit Abigail reden, daß er sie zum Weibe nähme.
Und da die Knechte Davids zu Abigail kamen gen Karmel, redeten sie mit ihr und sprachen: David hat uns zu dir gesandt, daß er dich zum Weibe nehme.
sandte er Kundschafter aus und erfuhr, daß Saul gewiß gekommen wäre.
David aber sprach zu Abisai: Verderbe ihn nicht; denn wer will die Hand an den Gesalbten des HERRN legen und ungestraft bleiben?
so lasse der HERR ferne von mir sein, daß ich meine Hand sollte an den Gesalbten des HERRN legen. So nimm nun den Spieß zu seinen Häupten und den Wasserbecher und laß uns gehen.
Der HERR aber wird einem jeglichen vergelten nach seiner Gerechtigkeit und seinem Glauben. Denn der HERR hat dich heute in meine Hand gegeben; aber ich wollte meine Hand nicht an den Gesalbten des HERRN legen.
Und da David gen Ziklag kam, sandte er von der Beute den Ältesten in Juda, seinen Freunden, und sprach: Siehe, da habt ihr den Segen aus der Beute der Feinde des HERRN!
und hieben ihm sein Haupt ab und zogen ihm seine Waffen ab und sandten sie in der Philister Land umher, zu verkündigen im Hause ihrer Götzen und unter dem Volk,
David sprach zu ihm: Wie, daß du dich nicht gefürchtet hast, deine Hand zu legen an den Gesalbten des HERRN, ihn zu verderben!
sandte er Boten zu ihnen und ließ ihnen sagen: Gesegnet seid ihr dem HERRN, daß ihr solche Barmherzigkeit an eurem Herrn Saul, getan und ihn begraben habt.
Und Abner sandte Boten zu David für sich und ließ ihm sagen: Wes ist das Land? Und sprach: Mache einen Bund mit mir; siehe, meine Hand soll mit dir sein, daß ich zu dir kehre das ganze Israel.
Auch sandte David Boten zu Is-Boseth, dem Sohn Sauls, und ließ ihm sagen: Gib mir mein Weib Michal, die ich mir verlobt habe mit hundert Vorhäuten der Philister.
Is-Boseth sandte hin und ließ sie nehmen von dem Mann Paltiel, dem Sohn des Lais.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten