Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H3318

Original: יצא
Transliteration: yatsa (yâtsâ')
Phonetisch: yaw-tsaw'
BDB Definition:
  1. herausgehen, herauskommen, hinausgehen, weitergehen
    1. (Qal)
      1. gehen oder herauskommen oder weitergehen, weggehen
      2. weitergehen (zu einem Ort)
      3. vorwärtsgehen, (zu oder auf etwas zu)
      4. zu kommen oder hinauszugehen (mit Absicht oder für ein Ergebnis)
      5. aus dem herauszukommen
    2. (Hiphil)
      1. zu bewirken, dass man geht oder herauskommt, herausbringt, herausführt
      2. aus dem herauszubringen
      3. herauszuführen
      4. zu befreien
    3. (Hophal) herausgebracht oder herausgebracht zu werden
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 893
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (1154x)
1
Aber (1x)
2
Abgehen (1x)
3
Abgeht (1x)
4
Abtraten (1x)
5
Abtreten (1x)
6
Auch (2x)
7
Auf (7x)
8
Aufführen (1x)
9
10
11
Aufgehe (1x)
12
Aufgehen (2x)
13
Aufgeht (1x)
14
15
Aus (156x)
16
Ausfahre (2x)
17
Ausfahren (2x)
18
Ausfuhr (1x)
19
Ausführen (5x)
20
Ausführt (2x)
21
Ausführte (1x)
22
Ausgang (6x)
23
Ausgeführt (13x)
24
Ausgegangen (13x)
25
Ausgehe (2x)
26
Ausgehen (29x)
27
Ausgehst (3x)
28
Ausgeht (3x)
29
Ausgezogen (10x)
30
Ausging (8x)
31
Ausgingen (1x)
32
Auskommen (2x)
33
Auskommt (1x)
34
Aussondern (1x)
35
Ausstoßen (1x)
36
Ausziehe (1x)
37
Ausziehen (27x)
38
Auszieht (3x)
39
Auszog (3x)
40
Auszöge (2x)
41
Auszogen (7x)
42
Auszogst (1x)
43
Auszug (1x)
44
Auszugs (3x)
45
46
Bist (1x)
47
Bleiben (1x)
48
Brachte (1x)
49
Brachten (5x)
50
Bringe (3x)
51
Bringen (5x)
52
Bringest (1x)
53
Bringet (1x)
54
Bringt (2x)
55
Da (3x)
56
Dahin (1x)
57
Dannen (1x)
58
Daraus (3x)
59
Davon (1x)
60
61
Die (1x)
62
Dir (1x)
63
Du (2x)
64
Ein (2x)
65
Einer (1x)
66
Endet (1x)
67
Entfiel (1x)
68
69
Entgehen (1x)
70
Entgeht (5x)
71
Entrinnen (1x)
72
Er (2x)
73
Ergehen (1x)
74
Erscholl (1x)
75
Fahre (1x)
76
Fahren (1x)
77
Fällt (1x)
78
Fiel (5x)
79
Fielen (3x)
80
Fließen (3x)
81
Flog (1x)
82
Floß (1x)
83
Folgten (1x)
84
Fuhr (3x)
85
Führe (10x)
86
Führen (1x)
87
Führest (1x)
88
Führet (2x)
89
Führt (3x)
90
Führte (29x)
91
Führten (8x)
92
Führtest (2x)
93
Gebracht (1x)
94
Gefahren (1x)
95
Geführt (19x)
96
Gegangen (7x)
97
Geh (1x)
98
Gehe (7x)
99
Gehen (22x)
100
Geht (12x)
101
Gekommen (6x)
102
Gelange (1x)
103
Gerissen (1x)
104
Gerüstet (1x)
105
Gewinnen (1x)
106
Geworden (1x)
107
Gezogen (7x)
108
Gib (2x)
109
Ging (43x)
110
Gingen (21x)
111
Habe (6x)
112
Haben (1x)
113
Hast (6x)
114
Hat (15x)
115
Hatte (2x)
116
Heraus (100x)
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
Herausgehe (2x)
127
Herausgehen (18x)
128
Herausgeht (2x)
129
Herausging (4x)
130
131
Herauskam (2x)
132
133
134
135
136
137
138
139
Heraustun (1x)
140
141
Herkommen (2x)
142
Herrn (1x)
143
Hervor (10x)
144
145
146
147
148
149
150
151
152
Hin (3x)
153
Hinaus (59x)
154
155
156
157
Hinausgehen (16x)
158
Hinausgeht (1x)
159
160
Hinausging (1x)
161
Hinauskam (1x)
162
163
164
165
Hinaustun (1x)
166
167
Hinfahren (1x)
168
Ihm (2x)
169
Ist (5x)
170
Kam (5x)
171
Kamen (2x)
172
Kann (1x)
173
Komme (1x)
174
Kommen (13x)
175
Kommt (9x)
176
Lassen (4x)
177
Lässest (1x)
178
Läßt (1x)
179
Lehren (1x)
180
Lehrst (1x)
181
Lief (3x)
182
Ließ (3x)
183
Mache (1x)
184
Macht (1x)
185
Machten (2x)
186
Man (1x)
187
188
Muß (1x)
189
Müssen (1x)
190
Nachfolgen (1x)
191
Nahm (3x)
192
Nicht (3x)
193
Niemand (1x)
194
Reden (1x)
195
Ritt (1x)
196
S (1x)
197
Sage (1x)
198
Sandte (1x)
199
Schüttet (1x)
200
Seid (3x)
201
Sich (2x)
202
Sie (6x)
203
Sind (4x)
204
Soll (2x)
205
Sollst (1x)
206
Sollte (1x)
207
Sprich (1x)
208
Taten (1x)
209
Taugen (1x)
210
Taugt (1x)
211
Taugte (13x)
212
Tragen (2x)
213
Trat (1x)
214
Triebst (1x)
215
Trug (3x)
216
Tue (1x)
217
Tun (1x)
218
Und (7x)
219
Uns (1x)
220
Unter (1x)
221
Untergang (1x)
222
Verheeren (1x)
223
Verlassen (1x)
224
Verlust (1x)
225
Vom (1x)
226
Von (4x)
227
Wachsen (1x)
228
Wächst (3x)
229
War (7x)
230
Wäre (1x)
231
Waren (16x)
232
Weg (1x)
233
Wegtun (1x)
234
Wegziehe (1x)
235
Wegziehen (1x)
236
Werde (1x)
237
Werden (8x)
238
Werfen (1x)
239
Will (3x)
240
Wird (7x)
241
Wollte (1x)
242
Wollten (1x)
243
Wuchs (1x)
244
Wurdest (1x)
245
Zieh (1x)
246
Ziehen (10x)
247
Ziehest (2x)
248
Ziehst (4x)
249
Zog (11x)
250
Zogen (1x)
251
Zoget (4x)
252
Zogst (3x)
253
Zogt (1x)
254
Zu (1x)
255
Zwingt (1x)
Alle Vorkommen
und um hundert Silberlinge büßen und dieselben der Dirne Vater geben, darum daß er eine Jungfrau in Israel berüchtigt hat; und er soll sie zum Weibe haben, daß er sie sein Leben lang nicht lassen möge.
so soll man sie heraus vor die Tür ihres Vaters Hauses führen, und die Leute der Stadt sollen sie zu Tode steinigen, darum daß sie eine Torheit in Israel begangen und in ihres Vaters Hause gehurt hat; und sollst das Böse von dir tun.
so sollt ihr sie alle beide zu der Stadt Tor ausführen und sollt sie steinigen, daß sie sterben; die Dirne darum, daß sie nicht geschrieen hat, da sie doch in der Stadt war; den Mann darum, daß er seines Nächsten Weib geschändet hat; und sollst das Böse von dir tun.
darum daß sie euch nicht entgegenkamen mit Brot und Wasser auf dem Wege, da ihr aus Ägypten zoget, vielmehr wider euch dingten den Bileam, den Sohn Beors von Pethor aus Mesopotamien, daß er dich verfluchen sollte.
Wenn du ausziehst wider deine Feinde und ein Lager aufschlägst, so hüte dich vor allem Bösen.
Wenn jemand unter dir ist, der nicht rein ist, daß ihm des Nachts etwas widerfahren ist, der soll hinaus vor das Lager gehen und nicht wieder hineinkommen,
Und du sollst draußen vor dem Lager einen Ort haben, dahin du zur Not hinausgehst.
Wenn sie dann aus seinem Hause gegangen ist und hingeht und wird eines andern Weib,
Wenn jemand kurz zuvor ein Weib genommen hat, der soll nicht in die Heerfahrt ziehen, und man soll ihm nichts auflegen. Er soll frei in seinem Hause sein ein Jahr lang, daß er fröhlich sei mit seinem Weibe, das er genommen hat.
Bedenke, was der HERR, dein Gott, tat mit Mirjam auf dem Wege, da ihr aus Ägypten zoget.
sondern du sollst außen stehen, und er, dem du borgst, soll sein Pfand zu dir herausbringen.
Gedenke was dir die Amalekiter taten auf dem Wege, da ihr aus Ägypten zoget,
und führte uns aus Ägypten mit mächtiger Hand und ausgerecktem Arm und mit großem Schrecken, durch Zeichen und Wunder
Gesegnet wirst du sein, wenn du eingehst, gesegnet, wenn du ausgehst.
Und der HERR wird deine Feinde, die sich wider dich auflehnen, vor dir schlagen; durch einen Weg sollen sie ausziehen wider dich, und durch sieben Wege vor dir fliehen.
Verflucht wirst du sein, wenn du eingehst, verflucht, wenn du ausgehst.
Der HERR wird dich vor deinen Feinden schlagen; durch einen Weg wirst du zu ihnen ausziehen, und durch sieben Wege wirst du vor ihnen fliehen und wirst zerstreut werden unter alle Reiche auf Erden.
Du wirst viel Samen ausführen auf das Feld, und wenig einsammeln; denn die Heuschrecken werden's abfressen.
die Nachgeburt, die zwischen ihren eigenen Beinen ist ausgegangen, dazu ihre Söhne, die sie geboren hat; denn sie werden vor Mangel an allem heimlich essen in der Angst und Not, womit dich dein Feind bedrängen wird in deinen Toren.
Und da ihr kamt an diesen Ort, zog aus der König Sihon zu Hesbon und der König Og von Basan uns entgegen, mit uns zu streiten; und wir haben sie geschlagen
So wird man sagen: Darum daß sie den Bund des HERRN, des Gottes ihrer Väter, verlassen haben, den er mit ihnen machte, da er sie aus Ägyptenland führte,
und sprach zu ihnen: Ich bin heute hundertundzwanzig Jahre alt; ich kann nicht mehr aus noch ein gehen; dazu hat der HERR zu mir gesagt: Du sollst nicht über diesen Jordan gehen.
Und zu Sebulon sprach er: Sebulon freue dich deines Auszugs; aber Isaschar, freue dich deiner Hütten.
Da sandte der König zu Jericho zu Rahab und ließ ihr sagen: Gib die Männer heraus, die zu dir in dein Haus gekommen sind; denn sie sind gekommen, das ganze Land zu erkunden.
Und da man die Tore wollte zuschließen, da es finster war, gingen sie hinaus, daß ich nicht weiß, wo sie hingegangen sind. Jagt ihnen eilend nach, denn ihr werdet sie ergreifen.
Aber die Männer jagten ihnen nach auf dem Wege zum Jordan bis an die Furt; und man schloß das Tor zu, da die hinaus waren, die ihnen nachjagten.
Denn wir haben gehört, wie der HERR hat das Wasser im Schilfmeer ausgetrocknet vor euch her, da ihr aus Ägypten zoget, und was ihr den zwei Königen der Amoriter, Sihon und Og, jenseit des Jordans getan habt, wie ihr sie verbannt habt.
Und das ist die Sache, darum Josua sie beschnitt: Alles Volk, das aus Ägypten gezogen war, die Männer, alle Kriegsleute, waren gestorben in der Wüste auf dem Wege, da sie aus Ägypten zogen.
Denn alles Volk, das auszog war beschnitten; aber alles Volk, das in der Wüste geboren war, auf dem Wege, da sie aus Ägypten zogen, das war nicht beschnitten.
Denn die Kinder Israel wandelten vierzig Jahre in der Wüste, bis daß das ganze Volk der Kriegsmänner, die aus Ägypten gezogen waren, umkamen, darum daß sie der Stimme des HERRN nicht gehorcht hatten; wie denn der HERR ihnen geschworen hatte uns zu geben, ein Land, darin Milch und Honig fließt.
Jericho aber war verschlossen und verwahrt vor den Kindern Israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte,
Josua aber gebot dem Volk und sprach: Ihr sollt kein Feldgeschrei machen noch eure Stimme hören lassen, noch soll ein Wort aus eurem Munde gehen bis auf den Tag, da ich zu euch sagen werde: Macht ein Feldgeschrei! so macht dann ein Feldgeschrei.
Aber Josua sprach zu den zwei Männern, die das Land ausgekundschaftet hatten: Geht in das Haus der Hure und führt das Weib von dort heraus mit allem, was sie hat, wie ihr versprochen habt.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten