Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Griechisch
G2983

Original: λαμβάνω
Transliteration: lambano (lambanō)
Phonetisch: lam-ban'-o
Thayer Definition:
  1. mit der Hand nehmen
    1. mit der Hand nehmen, festhalten, eine Person oder Sache in die Hand nehmen, um sie zu benutzen
      1. eine Sache aufheben, um sie zu tragen
      2. auf sich nehmen
    2. auf sich nehmen, um sie wegzutragen
      1. ohne den Begriff der Gewalt, d.h. entfernen, wegnehmen
    3. das Eigene nehmen, zu sich nehmen, sich zu eigen machen
      1. das Eigene beanspruchen, beschaffen
        1. das Eigene als Begleiter mit sich führen, Begleiter
      2. von dem, was man nicht mehr loslässt, wenn man es genommen hat, ergreifen, festhalten, festhalten
      3. mit List und Tücke nehmen (unser Fang, von Jägern, Fischern usw. verwendet) ), einen durch Betrug umgehen
      4. für sich selbst nehmen, festhalten, in Besitz nehmen, d.h. sich aneignen
      5. nach etwas greifen, sich bemühen
      6. etwas zu nehmen, was einem zusteht, einkassieren, sammeln (Tribut)
    4. nehmen
      1. aufnehmen, empfangen
      2. das annehmen, was einem angeboten wird
      3. nicht ablehnen oder zurückweisen
      4. eine Person aufnehmen, ihr Zugang zu sich selbst verschaffen
        1. jemandes Macht betrachten, Rang, äußere Umstände, und deswegen etwas ungerecht zu machen oder zu vernachlässigen
  2. nehmen, wählen, auswählen
  3. anfangen, etwas beweisen, ausprobieren, erfahren
  • empfangen (was gegeben wird), gewinnen, bekommen, erhalten, zurückbekommen
  • Herkunft: eine verlängerte Form eines primären Verbs, die nur als Alternative in bestimmten Zeitformen verwendet wird
    TDNT Eintrag: 04:05,5
    Wortart(en): Verb
    Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
    1
    Achtest (1x)
    2
    Achtet (1x)
    3
    An (4x)
    4
    Angenommen (4x)
    5
    Annehmen (2x)
    6
    Annimmt (2x)
    7
    Auf (4x)
    8
    Aufhobt (2x)
    9
    Aufnahmen (1x)
    10
    Aufnimmt (4x)
    11
    Betreten (1x)
    12
    Einnähme (1x)
    13
    Einnahmen (1x)
    14
    Empfange (6x)
    15
    Empfangen (35x)
    16
    Empfanget (1x)
    17
    Empfängt (3x)
    18
    Empfing (5x)
    19
    Empfinge (1x)
    20
    Empfingen (6x)
    21
    Empfinget (1x)
    22
    Er (4x)
    23
    Ergreift (1x)
    24
    Erlangt (1x)
    25
    Gefangen (2x)
    26
    27
    Genommen (8x)
    28
    Gewann (1x)
    29
    Habe (3x)
    30
    Haben (7x)
    31
    Habt (6x)
    32
    Hast (2x)
    33
    Hat (4x)
    34
    Hatte (9x)
    35
    Hatten (1x)
    36
    Hättest (1x)
    37
    Hielten (4x)
    38
    Hin (3x)
    39
    Ist (1x)
    40
    Kam (2x)
    41
    Nahm (39x)
    42
    Nähme (1x)
    43
    Nahmen (17x)
    44
    Nehme (7x)
    45
    Nehmen (21x)
    46
    Nehmet (10x)
    47
    Nehmt (2x)
    48
    Nimm (3x)
    49
    Nimmt (11x)
    50
    S (3x)
    51
    Sich (1x)
    52
    Sollen (1x)
    53
    Vergißt (1x)
    54
    War (1x)
    55
    Werde (2x)
    56
    Werden (4x)
    57
    Werdet (2x)
    58
    Wieder (1x)
    59
    60
    61
    62
    Wird (5x)
    Vorkommen von "Nahm"
    Ein anderes Gleichnis legte er ihnen vor und sprach: Das Himmelreich ist gleich einem Senfkorn, das ein Mensch nahm und säte es auf seinen Acker;
    Ein anderes Gleichnis redete er zu ihnen: Das Himmelreich ist gleich einem Sauerteig, den ein Weib nahm und unter drei Scheffel Mehl vermengte, bis es ganz durchsäuert ward.
    Und er hieß das Volk sich lagern auf das Gras und nahm die fünf Brote und die zwei Fische, sah auf zum Himmel und dankte und brach's und gab die Brote den Jüngern, und die Jünger gaben sie dem Volk.
    und nahm die sieben Brote und die Fische, dankte, brach sie und gab sie seinen Jüngern; und die Jünger gaben sie dem Volk.
    Da sie aber aßen, nahm Jesus das Brot, dankte und brach's und gab's den Jüngern und sprach: Nehmet, esset; das ist mein Leib.
    Und er nahm den Kelch und dankte, gab ihnen den und sprach: Trinket alle daraus;
    Und alsbald lief einer unter ihnen, nahm einen Schwamm und füllte ihn mit Essig und steckte ihn an ein Rohr und tränkte ihn.
    Und Joseph nahm den Leib und wickelte ihn in eine reine Leinwand
    Und er nahm die fünf Brote und zwei Fische, sah zum Himmel auf und dankte und brach die Brote und gab sie den Jüngern, daß sie ihnen vorlegten; und die zwei Fische teilte er unter sie alle.
    Und er gebot dem Volk, daß sie sich auf der Erde lagerten. Und er nahm die sieben Brote und dankte und brach sie und gab sie seinen Jüngern, daß sie dieselben vorlegten; und sie legten dem Volk vor.
    Und er nahm ein Kindlein und stellte es mitten unter sie und herzte es und sprach zu ihnen:
    Nun sind sieben Brüder gewesen. Der erste nahm ein Weib; der starb und hinterließ keinen Samen.
    Und der andere nahm sie und starb und hinterließ auch nicht Samen. Der Dritte desgleichen.
    Und indem sie aßen, nahm Jesus das Brot, dankte und brach's und gab's ihnen und sprach: Nehmet, esset; das ist mein Leib.
    Und nahm den Kelch, dankte und gab ihnen den; und sie tranken alle daraus.
    wie er zum Hause Gottes einging und nahm die Schaubrote und und gab auch denen, die mit ihm waren; die doch niemand durfte essen als die Priester allein?
    Da nahm er die fünf Brote und zwei Fische und sah auf gen Himmel und dankte darüber, brach sie und gab sie den Jüngern, daß sie dem Volk vorlegten.
    Es ist einem Senfkorn gleich, welches ein Mensch nahm und warf's in seinen Garten; und es wuchs und ward ein großer Baum, und die Vögel des Himmels wohnten unter seinen Zweigen.
    Es ist einem Sauerteige gleich, welchen ein Weib nahm und verbarg ihn unter drei Scheffel Mehl, bis daß es ganz sauer ward.
    Nun waren sieben Brüder. Der erste nahm ein Weib und starb kinderlos.
    Und der andere nahm das Weib und starb auch kinderlos.
    Und der dritte nahm sie. Desgleichen alle sieben und hinterließen keine Kinder und starben.
    Und er nahm das Brot, dankte und brach's und gab's ihnen und sprach: Das ist mein Leib, der für euch gegeben wird; das tut zu meinem Gedächtnis.
    Jesus aber nahm die Brote, dankte und gab sie den Jüngern, die Jünger aber denen, die sich gelagert hatten; desgleichen auch von den Fischen, wieviel sie wollten.
    Da nahm Maria ein Pfund Salbe von ungefälschter, köstlicher Narde und salbte die Füße Jesu und trocknete mit ihrem Haar seine Füße; das Haus aber ward voll vom Geruch der Salbe.
    stand er von Abendmahl auf, legte seine Kleider ab und nahm einen Schurz und umgürtete sich.
    Da er nun ihre Füße gewaschen hatte, nahm er wieder seine Kleider und setzte sich wieder nieder und sprach abermals zu ihnen: Wisset ihr, was ich euch getan habe?
    Da nahm Pilatus Jesum und geißelte ihn.
    Darnach spricht er zu dem Jünger: Siehe, das ist deine Mutter! Und von der Stunde an nahm sie der Jünger zu sich.
    und stand auf, ließ sich taufen und nahm Speise zu sich und stärkte sich. Saulus aber war eine Zeitlang bei den Jüngern zu Damaskus.
    Diesen wollte Paulus mit sich ziehen lassen und nahm und beschnitt ihn um der Juden willen, die an den Orten waren; denn sie wußten alle, daß sein Vater war ein Grieche gewesen.
    Da nahm aber die Sünde Ursache am Gebot und erregte in mir allerlei Lust; denn ohne das Gesetz war die Sünde tot.
    Denn die Sünde nahm Ursache am Gebot und betrog mich und tötete mich durch dasselbe Gebot.

    Brown-Driver-Brigg's Information

    Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

    Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

    Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

    Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

    Thayers Information

    Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

    Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

    Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

    Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

    Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

    Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

    Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

    Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


    Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
    Alle Rechte vorbehalten