Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Griechisch
G1722

Original: ἐν
Transliteration: en
Phonetisch: en
Thayer Definition:
  1. in, durch, mit etc.
Herkunft: eine primäre Präposition, die eine (feste) Position (an einem Ort, in einer Zeit oder in einem Zustand) und (implizit) eine Instrumentalität (medial oder konstruktiv) bezeichnet, d.h. eine Beziehung der Ruhe (zwischen G1519 und G1537)
TDNT Eintrag: 10:57,2
Wortart(en): Präposition
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (2684x)
1
2
Allezeit (1x)
3
Als (4x)
4
Alsdann (1x)
5
Am (52x)
6
An (127x)
7
Andern (1x)
8
Anregen (1x)
9
Auf (95x)
10
Aufs (1x)
11
Aus (11x)
12
Auswendig (2x)
13
Bald (1x)
14
Befohlen (1x)
15
Begegnet (1x)
16
Behende (1x)
17
Bei (66x)
18
Beim (2x)
19
20
21
Besessen (1x)
22
Betagt (2x)
23
Bin (1x)
24
Buchstaben (1x)
25
Da (27x)
26
Dabei (2x)
27
Dadurch (2x)
28
Daheim (7x)
29
Damit (2x)
30
Dar (1x)
31
Daran (11x)
32
Darauf (5x)
33
Daraus (1x)
34
Darin (34x)
35
Darinnen (3x)
36
Darnach (2x)
37
Darüber (2x)
38
Darum (1x)
39
Daß (5x)
40
Daselbst (3x)
41
Davon (3x)
42
Dem (7x)
43
Den (5x)
44
Denen (1x)
45
Denn (1x)
46
Der (8x)
47
Derselben (1x)
48
Des (6x)
49
Desselben (1x)
50
Die (4x)
51
Dieselbe (1x)
52
Diesen (1x)
53
Dieweil (1x)
54
Dinge (1x)
55
Dingen (1x)
56
Drinnen (2x)
57
Dunkeln (1x)
58
Durch (114x)
59
Durchs (4x)
60
Ein (3x)
61
Eines (1x)
62
Einfältig (1x)
63
64
Emsig (1x)
65
Entzückt (2x)
66
Er (1x)
67
Es (1x)
68
Euch (3x)
69
Feind (1x)
70
71
Frei (2x)
72
Für (2x)
73
Gefangen (2x)
74
Gegen (1x)
75
Gehorsame (1x)
76
Geistlich (1x)
77
Geiz (1x)
78
Gen (2x)
79
Geschah (1x)
80
Geschieht (2x)
81
Gewaltig (1x)
82
Gewesen (2x)
83
Gleich (1x)
84
Guter (1x)
85
Haben (1x)
86
Hat (1x)
87
Helle (1x)
88
Her (1x)
89
Heutigen (1x)
90
Hier (1x)
91
Hierin (2x)
92
93
Hinaus (1x)
94
Hörte (1x)
95
Ich (1x)
96
Ihm (1x)
97
Ihnen (1x)
98
Ihr (3x)
99
Im (293x)
100
In (1060x)
101
Indem (6x)
102
Indes (1x)
103
Innehatten (1x)
104
Ins (4x)
105
Inwendig (1x)
106
107
Ist (4x)
108
Jedermann (1x)
109
Keinen (1x)
110
Klarheit (2x)
111
Kräftig (1x)
112
Krank (1x)
113
Kürze (1x)
114
Lang (1x)
115
Lehrt (1x)
116
Lehrte (2x)
117
Ließ (1x)
118
Man (1x)
119
Mancherlei (1x)
120
Mich (3x)
121
Mir (1x)
122
Mit (147x)
123
Mitten (1x)
124
Nach (5x)
125
Nun (2x)
126
Obrigkeit (1x)
127
128
Reichlich (1x)
129
Samt (2x)
130
Schwanger (3x)
131
Schwer (1x)
132
Schwört (1x)
133
Sei (1x)
134
Seid (1x)
135
Sich (8x)
136
Sie (3x)
137
Sind (2x)
138
Sintemal (1x)
139
So (3x)
140
Solcher (1x)
141
Soll (3x)
142
143
Stets (1x)
144
Stille (1x)
145
Torheit (2x)
146
Über (10x)
147
Um (5x)
148
149
Und (10x)
150
Unter (125x)
151
152
153
154
155
Verweslich (1x)
156
Viel (1x)
157
Vom (1x)
158
Von (23x)
159
Vor (8x)
160
War (3x)
161
Wegen (1x)
162
Welche (1x)
163
Welchen (1x)
164
Wenn (4x)
165
Wider (1x)
166
167
Wir (2x)
168
Wird (2x)
169
Womit (3x)
170
Worauf (1x)
171
Worin (4x)
172
Zagen (1x)
173
Zeit (2x)
174
Zeitliche (1x)
175
Zu (157x)
176
Zum (4x)
177
Zur (13x)
178
179
Zwischen (2x)
Vorkommen von "Mit"
hat er nun versöhnt mit dem Leibe seines Fleisches durch den Tod, auf daß er euch darstellte heilig und unsträflich und ohne Tadel vor ihm selbst;
Den verkündigen wir und vermahnen alle Menschen und lehren alle Menschen mit aller Weisheit, auf daß wir darstellen einen jeglichen Menschen vollkommen in Christo Jesu;
Ich sage aber davon, auf daß euch niemand betrüge mit unvernünftigen Reden.
in welchem ihr auch beschnitten seid mit der Beschneidung ohne Hände, durch Ablegung des sündlichen Leibes im Fleisch, nämlich mit der Beschneidung Christi,
Lasset das Wort Christi unter euch reichlich wohnen in aller Weisheit; lehret und vermahnet euch selbst mit Psalmen und Lobgesängen und geistlichen lieblichen Liedern und singt dem HERRN in eurem Herzen.
Und alles, was ihr tut mit Worten oder mit Werken, das tut alles in dem Namen des HERRN Jesu, und danket Gott und dem Vater durch ihn.
Ihr Knechte, seid gehorsam in allen Dingen euren leiblichen Herren, nicht mit Dienst vor Augen, als den Menschen zu gefallen, sondern mit Einfalt des Herzens und mit Gottesfurcht.
Haltet an am Gebet und wachet in demselben mit Danksagung;
Es grüßt euch Epaphras, der von den euren ist, ein Knecht Christi, und allezeit ringt für euch mit Gebeten, auf daß ihr bestehet vollkommen und erfüllt mit allem Willen Gottes.
sondern, ob wir gleich zuvor gelitten hatten und geschmäht gewesen waren zu Philippi, wie ihr wisset, waren wir freudig in unserm Gott, bei euch zu sagen das Evangelium Gottes mit großen Kämpfen.
Denn unsere Ermahnung ist nicht gewesen aus Irrtum noch aus Unreinigkeit noch mit List;
Denn wir sind nie mit Schmeichelworten umgegangen, wie ihr wisset, noch mit verstecktem Geiz, Gott ist des Zeuge;
Wir aber, liebe Brüder, nachdem wir euer eine Weile beraubt gewesen sind nach dem Angesicht, nicht nach dem Herzen, haben wir desto mehr geeilt, euer Angesicht zu sehen mit großem Verlangen.
denn er selbst, der HERR, wird mit einem Feldgeschrei und der Stimme des Erzengels und mit der Posaune Gottes herniederkommen vom Himmel, und die Toten in Christo werden auferstehen zuerst.
So tröstet euch nun mit diesen Worten untereinander.
habt sie desto lieber um ihres Werks willen und seid friedsam mit ihnen.
Grüßet alle Brüder mit dem heiligen Kuß.
und mit Feuerflammen, Rache zu geben über die, so Gott nicht erkennen, und über die so nicht gehorsam sind dem Evangelium unsers HERRN Jesu Christi,
wenn er kommen wird, daß er herrlich erscheine mit seinen Heiligen und wunderbar mit allen Gläubigen; denn unser Zeugnis an euch von diesem Tage habt ihr geglaubt.
ihm, dessen Zukunft geschieht nach der Wirkung des Satans mit allerlei lügenhaftigen Kräften und Zeichen und Wundern
und mit allerlei Verführung zur Ungerechtigkeit unter denen, die verloren werden, dafür daß sie die Liebe zur Wahrheit nicht haben angenommen, auf daß sie selig würden.
haben auch nicht umsonst das Brot genommen von jemand; sondern mit Arbeit und Mühe Tag und Nacht haben wir gewirkt, daß wir nicht jemand unter euch beschwerlich wären.
Desgleichen daß die Weiber in zierlichem Kleide mit Scham und Zucht sich schmücken, nicht mit Zöpfen oder Gold oder Perlen oder köstlichem Gewand,
Ein Weib lerne in der Stille mit aller Untertänigkeit.
Die alten Weiber als Mütter, die jungen als Schwestern mit aller Keuschheit.
und mit Sanftmut strafe die Widerspenstigen, ob ihnen Gott dermaleinst Buße gebe, die Wahrheit zu erkennen,
Predige das Wort, halte an, es sei zu rechter Zeit oder zur Unzeit; strafe, drohe, ermahne mit aller Geduld und Lehre.
Allenthalben aber stelle dich selbst zum Vorbilde guter Werke, mit unverfälschter Lehre, mit Ehrbarkeit,
Und es wird fast alles mit Blut gereinigt nach dem Gesetz; und ohne Blut vergießen geschieht keine Vergebung.
auch nicht, daß er sich oftmals opfere, gleichwie der Hohepriester geht alle Jahre in das Heilige mit fremden Blut;
Darum so leget ab alle Unsauberkeit und alle Bosheit und nehmet das Wort an mit Sanftmut, das in euch gepflanzt ist, welches kann eure Seelen selig machen.
Denn so in eure Versammlung käme ein Mann mit einem goldenen Ringe und mit einem herrlichen Kleide, es käme aber auch ein Armer in einem unsauberen Kleide,
ihr bittet, und nehmet nicht, darum daß ihr übel bittet, nämlich dahin, daß ihr's mit euren Wollüsten verzehrt.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten