Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 9 -

I will give thanks to the Lord

1
I will give thanks to the LORD with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.
2
I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.
3
When my enemies turn back, they stumble and perish in your presence.
4
For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously.
5
You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
6
The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.
7
But the LORD reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
8
He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.
9
The LORD will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble.
10
Those who know your name will put their trust in you, for you, LORD, have not forsaken those who seek you.
11
Sing praises to the LORD, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
12
For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted.
13
Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death,
14
that I may show all of your praise. I will rejoice in your salvation in the gates of the daughter of Zion.
15
The nations have sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
16
The LORD has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.
17
The wicked shall be turned back to Sheol,(a) even all the nations that forget God.
18
For the needy shall not always be forgotten, nor the hope of the poor perish forever.
19
Arise, LORD! Don’t let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
20
Put them in fear, LORD. Let the nations know that they are only men. Selah.

Fußnoten

(a)9:17 Sheol is the place of the dead.

Ich will dem HERRN danken

1
Zum Ende, über die Geheimnisse des Sohnes, ein Psalm Davids.
2
Lobsingen will ich dir, o Herr! aus ganzem Herzen, verkünden alle deine Wunder.
3
Ich will mich freuen und frohlocken in dir, ich will deinem Namen, o Allerhöchster! lobsingen.
4
Du machtest flüchtig meine Feinde, ermattet kamen sie um vor deinem Angesichte,
5
denn du hast meine Sache und meinen Streit geführt, du hast dich auf den Thron gesetzt, der du mit Gerechtigkeit richtest.
6
Du hast die Heiden bedräut und unterging der Frevler, du hast ihren Namen auf immer und ewig ausgetilgt.
7
Des Feindes Schwerter sind niedergesunken auf immer und ihre Städte hast du zerstört. Verschwunden ist ihr Gedächtnis wie ein Schall.
8
Doch der Herr bleibt in Ewigkeit, er hat seinen Thron aufgestellt zum Gerichte
9
und er richtet den Erdkreis mit Billigkeit, richtet die Völker mit Gerechtigkeit.
10
So ist der Herr des Armen Zuflucht, ein Helfer zur rechten Zeit in der Drangsal.
11
Darum mögen auf dich vertrauen, die deinen Namen kennen, denn du verlässest jene nicht, die dich suchen, Herr!
12
Lobsinget dem Herrn, der auf Sion wohnt! Verkündet unter den Völkern seine Großtaten,
13
denn er, der Rächer ihres Blutes, gedachte ihrer, vergaß nicht das Rufen der Bedrängten.
14
Erbarme dich meiner, Herr! siehe meine Erniedrigung durch meine Feinde,
15
der du mich emporhebst aus den Toren des Todes, auf dass ich deine Ruhmestaten verkünde an den Toren der Tochter Sion.
16
Ich will frohlocken ob deines Heiles. Dahingesunken sind die Heiden ins Verderben, das sie mir bereiteten. In dem Fallstricke, den sie heimlich gelegt, verwickelte sich ihr eigener Fuß.
17
Der Herr wird kund werden, da er Gericht hält, in seiner Hände Werke verstrickt sich der Sünder.
18
Die Sünder sollen in die Unterwelt gestürzt werden, alle Völker, die Gottes vergessen.
19
Denn nicht auf immer wird der Arme vergessen sein, die Geduld der Bedrängten nicht auf immer verloren sein.
20
Erhebe dich, o Herr! nicht überhebe sich der Mensch, vor deinem Angesichte sollen die Völker gerichtet werden.
21
Setze einen Gesetzgeber über sie, o Herr! damit die Völker erkennen, dass sie Menschen sind.