Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 14 -

The fool says there is no God

(Psalm 53:1-6; Isaiah 59:1-17; Romans 3:9-20)
1
The fool has said in his heart, “There is no God.” They are corrupt. They have done abominable deeds. There is no one who does good.
2
The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who understood, who sought after God.
3
They have all gone aside. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one.
4
Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don’t call on the LORD?
5
There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.
6
You frustrate the plan of the poor, because the LORD is his refuge.
7
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Der Narr sagt, es gibt keinen Gott

(Psalm 53,1-6; Jesaja 59,1-17; Römer 3,9-20)
1
Zum Ende, ein Psalm Davids. Es spricht der Tor in seinem Herzen: “Es ist kein Gott!” Verderbt sind sie und verabscheuungswürdig sind sie geworden in ihren Anschlägen. Keiner ist, der Gutes tue, auch nicht ein einziger.
2
Der Herr blickt vom Himmel auf die Menschenkinder, zu sehen, ob einer einsichtig sei oder nach Gott frage.
3
Alle sind sie abgewichen, insgesamt unnütz geworden; keiner ist, der Gutes tue, auch nicht ein einziger. Ein offenes Grab ist ihr Schlund; mit ihren Zungen handeln sie trüglich, Natterngift ist unter ihren Lippen. Von Lästerung und Bitterkeit ist ihr Mund voll, behend sind ihre Füße zum Blutvergießen. Verderben und Unglück sind auf ihren Wegen und den Weg des Friedens kennen sie nicht, die Furcht Gottes ist nicht vor ihren Augen.
4
Sind nicht ohne Einsicht alle, die Übles tun, die mein Volk verschlingen wie einen Bissen Brot?
5
Den Herrn riefen sie nicht an; dort zitterten sie vor Furcht, wo nichts zu fürchten war.
6
Denn der Herr ist mit dem Geschlechte der Gerechten; den Ratschluss des Armen habt ihr verhöhnt, dass der Herr seine Hoffnung sei.
7
O dass doch Israel Heil aus Sion käme! Wenn der Herr die Gefangenschaft seines Volkes abwendet, wird Jakob frohlocken und Israel sich freuen!