Gottes Neue Bibel

The Gospel According to St. Matthew

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 7 -

(Luke 6:37–42; Romans 14:1–12)
1
“Don’t judge, so that you won’t be judged.
2
For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.
3
Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but don’t consider the beam that is in your own eye?
4
Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ and behold, the beam is in your own eye?
5
You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother’s eye.
6
“Don’t give that which is holy to the dogs, neither throw your pearls before the pigs, lest perhaps they trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.

Ask, Seek, Knock

(Luke 11:5–13)
7
“Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you.
8
For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.
9
Or who is there among you who, if his son asks him for bread, will give him a stone?
10
Or if he asks for a fish, who will give him a serpent?
11
If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him!
12
Therefore, whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the prophets.

The Narrow Gate

(Luke 13:22–30)
13
“Enter in by the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter in by it.
14
How (a) narrow is the gate and the way is restricted that leads to life! There are few who find it.

A Tree and Its Fruit

(Luke 6:43–45)
15
“Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.
16
By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns or figs from thistles?
17
Even so, every good tree produces good fruit, but the corrupt tree produces evil fruit.
18
A good tree can’t produce evil fruit, neither can a corrupt tree produce good fruit.
19
Every tree that doesn’t grow good fruit is cut down and thrown into the fire.
20
Therefore by their fruits you will know them.
21
“Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter into the Kingdom of Heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven.
22
Many will tell me in that day, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?’
23
Then I will tell them, ‘I never knew you. Depart from me, you who work iniquity.’

The House on the Rock

(Luke 6:46–49)
24
“Everyone therefore who hears these words of mine and does them, I will liken him to a wise man who built his house on a rock.
25
The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it didn’t fall, for it was founded on the rock.
26
Everyone who hears these words of mine and doesn’t do them will be like a foolish man who built his house on the sand.
27
The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell—and its fall was great.”

The Authority of Jesus

28
When Jesus had finished saying these things, the multitudes were astonished at his teaching,
29
for he taught them with authority, and not like the scribes.

Fußnoten

(a)7:14 TR reads “Because” instead of “How”

Richtet nicht

(Lukas 6,37-42; Römer 14,1-12)
1
Richtet nicht, damit ihr nicht gerichtet werdet!
2
Denn mit welchem Gerichte ihr richtet, werdet ihr auch gerichtet werden; und mit welchem Maße ihr messet, wird euch wieder gemessen werden.
3
Was aber siehest du den Splitter in dem Auge deines Bruders, und den Balken in deinem Auge siehest du nicht?
4
Oder wie sprichst du zu deinem Bruder: Wart, ich will den Splitter aus deinem Auge ziehen; und siehe, ein Balken ist in deinem Auge?
5
Heuchler! Ziehe zuerst den Balken aus deinem Auge, und darnach siehe, wie du den Splitter aus deines Bruders Auge ziehen kannst.
6
Gebet das Heilige nicht den Hunden, und werfet eure Perlen nicht vor die Schweine hin, damit sie dieselben etwa mit ihren Füßen zertreten, und sich umwenden, und euch zerreißen.

Fragt weiter, sucht, klopft an

(Lukas 11,5-13)
7
Bittet, und es wird euch gegeben werden; suchet, und ihr werdet finden; klopfet an, und es wird euch aufgetan werden.
8
Denn ein jeder, der bittet, der empfängt; und wer suchet, findet; und dem, der anklopft, wird aufgetan werden.
9
Oder ist wohl ein Mensch unter euch, der seinem Sohne, wenn er um Brot bäte, einen Stein darreichen wird?
10
Oder wenn er um einen Fisch bäte, wird er ihm etwa eine Schlange darreichen?
11
Wenn nun ihr, obgleich ihr böse seid, euren Kindern gute Gaben zu geben wisset; wie viel mehr wird euer Vater, der im Himmel ist, denen Gutes geben, die ihn bitten?
12
Alles also, was ihr immer wollet, dass euch die Leute tun, tuet auch ihr ihnen. Denn dies ist das Gesetz, und die Propheten.

Der schmale Weg

(Lukas 13,22-30)
13
Gehet ein durch die enge Pforte; denn weit ist die Pforte, und breit der Weg, welcher in das Verderben führt, und viele sind, die durch dieselbe eingehen. Amen.
14
Wie eng ist die Pforte, und wie schmal der Weg, der zum Leben führt; und wenige sind, die ihn finden!

An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen

(Lukas 6,43-45)
15
Hütet euch vor den falschen Propheten, welche in Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber reißende Wölfe sind.
16
An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen. Sammelt man etwa von den Dornen Trauben, oder von den Disteln Feigen?
17
So bringt jeder gute Baum gute Früchte; der schlechte Baum aber bringt schlechte Früchte.
18
Ein guter Baum kann nicht schlechte Früchte bringen, noch ein schlechter Baum gute Früchte bringen.
19
Jeder Baum, der nicht gute Früchte bringt, wird umgehauen, und in´s Feuer geworfen werden.
20
Also an ihren Früchten werdet ihr sie erkennen.

Ich habe dich nie gekannt

21
Nicht Jeder, der zu mir sagt: Herr, Herr! wird in das Himmelreich eingehen, sondern wer den Willen meines Vaters tut, der im Himmel ist, der wird in das Himmelreich eingehen.
22
Viele werden an jenem Tage zu mir sagen: Herr, Herr! haben wir nicht in deinem Namen geweissagt, und in deinem Namen Teufel ausgetrieben, und in deinem Namen viele Wunder getan?
23
Alsdann werde ich ihnen kundtun: Niemals habe ich euch gekannt; weichet von mir hinweg, ihr Übeltäter!

Baut auf den Felsen

(Lukas 6,46-49)
24
Jeder also, der diese meine Worte hört, und sie tut, ist mit einem weisen Manne zu vergleichen, der sein Haus auf einen Felsen gebaut hat.
25
Es fiel der Regen und die Ströme brachen herein, es wehten die Winde, und stürmten ein auf jenes Haus, aber es fiel nicht zusammen; denn es war auf einen Felsen gegründet.
26
Und jeder, der diese meine Worte hört, und sie nicht vollbringt, wird einem törichten Manne gleich sein, der sein Haus auf den Sand gebaut hat.
27
Es fiel der Regen, die Ströme brachen herein, es wehten die Winde, und stürmten ein auf jenes Haus, und es stürzte ein, und sein Fall war groß.
28
Und es begab sich, als Jesus diese Reden vollendet hatte, erstaunte das Volk über seine Lehre;
29
denn er lehrte sie wie einer, der da Macht hat, und nicht wie ihre Schriftgelehrten und die Pharisäer.