Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Douay-Rheims :: World English Bible Catholic

- Kapitel 86 -

Tempted, but trusting

1
A prayer for David himself. Incline thy ear, O Lord, and hear me: for I am needy and poor.
2
Preserve my soul, for I am holy: save thy servant, O my God, that trusteth in thee.
3
Have mercy on me, O Lord, for I have cried to thee all the day.
4
Give joy to the soul of thy servant, for to thee, O Lord, I have lifted up my soul.
5
For thou, O Lord, art sweet and mild: and plenteous in mercy to all that call upon thee.
6
Give ear, O Lord, to my prayer: and attend to the voice of my petition.
7
I have called upon thee in the day of my trouble: because thou hast heard me.
8
There is none among the gods like unto thee, O Lord: and there is none according to thy works.
9
All the nations thou hast made shall come and adore before thee, O Lord: and they shall glorify thy name.
10
For thou art great and dost wonderful things: thou art God alone.
11
Conduct me, O Lord, in thy way, and I will walk in thy truth: let my heart rejoice that it may fear thy name.
12
I will praise thee, O Lord my God: with my whole heart, and I will glorify thy name for ever:
13
For thy mercy is great towards me: and thou hast delivered my soul out of the lower hell.
14
O God, the wicked are risen up against me, and the assembly of the mighty have sought my soul: and they have not set thee before their eyes.
15
And thou, O Lord, art a God of compassion, and merciful, patient, and of much mercy, and true.
16
O look upon me, and have mercy on me: give thy command to thy servant, and save the son of thy handmaid.
17
Shew me a token for good: that they who hate me may see, and be confounded, because thou, O Lord, hast helped me and hast comforted me.

Tempted, but trusting

1
Hear, LORD, and answer me, for I am poor and needy.
2
Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
3
Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.
4
Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
5
For you, Lord, are good, and ready to forgive, abundant in loving kindness to all those who call on you.
6
Hear, LORD, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
7
In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
8
There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
9
All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.
10
For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
11
Teach me your way, LORD. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
12
I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more.
13
For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol.(a)
14
God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don’t hold regard for you before them.
15
But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
16
Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your servant.
17
Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, LORD, have helped me, and comforted me.

Fußnoten

(a)86:13 Sheol is the place of the dead.