Gottes Neue Bibel

The Proverbs

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 4 -

An admonition of a father to his son. Acquiring wisdom

1
Listen, my sons, to a father’s instruction; pay attention and gain understanding.
2
For I give you sound teaching; do not abandon my directive.
3
When I was a son to my father, tender and the only child of my mother,
4
he taught me and said, “Let your heart lay hold of my words; keep my commands and you will live.
5
Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn from them.
6
Do not forsake wisdom, and she will preserve you; love her, and she will guard you.
7
Wisdom is supreme; so acquire wisdom. And whatever you may acquire,(a) gain understanding.
8
Prize her, and she will exalt you; if you embrace her, she will honor you.
9
She will set a garland of grace on your head; she will present you with a crown of beauty.”

The way of the wise and the way of the unrighteous

10
Listen, my son, and receive my words, and the years of your life will be many.
11
I will guide you in the way of wisdom; I will lead you on straight paths.
12
When you walk, your steps will not be impeded; when you run, you will not stumble.
13
Hold on to instruction; do not let go. Guard it, for it is your life.
14
Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
15
Avoid it; do not travel on it. Turn from it and pass on by.
16
For they cannot sleep unless they do evil; they are deprived of slumber until they make someone fall.
17
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18
The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining brighter and brighter until midday.
19
But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble.

A father's admonition

20
My son, pay attention to my words; incline your ear to my sayings.
21
Do not lose sight of them; keep them within your heart.
22
For they are life to those who find them, and health to the whole body.
23
Guard your heart with all diligence, for from it flow springs of life.
24
Put away deception from your mouth; keep your lips from perverse speech.
25
Let your eyes look forward; fix your gaze straight ahead.
26
Make a level path for your feet,(b) and all your ways will be sure.
27
Do not swerve to the right or to the left; turn your feet away from evil.

Fußnoten

(a)4:7 Or And whatever else you acquire
(b)4:26 Or Ponder the path for your feet; LXX Make straight paths for your feet; cited in Hebrews 12:13

Eine Ermahnung eines Vaters an seinen Sohn. Weisheit erlangen

1
Höret, Söhne! auf die Zucht des Vaters und merket auf, dass ihr Klugheit lernet.
2
Eine gute Gabe gebe ich euch, verlasset meine Unterweisung nicht!
3
Denn auch ich war der Sohn meines Vaters, der zärtlich geliebte und einzige vor meiner Mutter.
4
Er lehrte mich und sprach: Dein Herz nehme meine Worte auf, beobachte meine Gebote, so wirst du leben.
5
Erwirb Weisheit, erwirb Klugheit; vergiss sie nicht und weiche nicht ab von den Worten meines Mundes!
6
Lass sie nicht außer acht, so wird sie dich bewahren; liebe sie, so wird sie dich erhalten.
7
Der Anfang der Weisheit ist: Erwirb Weisheit und um alle deine Habe erwirb dir Klugheit!
8
Ergreife sie, so wird sie dich erhöhen; und wenn du sie umfassest, wird sie dich zu Ehren bringen.
9
Sie wird deinem Haupte eine Fülle der Anmut geben und dich mit einer herrlichen Krone bedecken.

Der Weg der Weisen und der Weg der Ungerechten

10
Höre, mein Sohn! und nimm meine Worte an, dass deiner Lebensjahre viele werden.
11
Den Weg der Weisheit will ich dir zeigen und dich auf den Weg der Gerechtigkeit führen.
12
Wenn du auf diesem wandelst, werden deine Schritte nicht beengt werden, und wenn du läufst, wirst du nicht straucheln.
13
Halte fest an der Zucht, lass nicht davon ab, bewahre sie, denn sie ist dein Leben.
14
Suche deine Lust nicht auf den Pfaden der Gottlosen und lass dir den Weg der Bösen nicht wohlgefallen.
15
Fliehe ihn und wandle nicht darauf, wende dich von ihm und verlass ihn!
16
Denn sie begeben sich nicht zum Schlafe, wenn sie nicht Böses verübt haben; und der Schlaf wird ihnen geraubt, wenn sie nicht Unheil gestiftet haben.
17
Sie essen das Brot der Bosheit und trinken den Wein des Unrechts.
18
Der Pfad der Gerechten aber ist wie die Helle des Morgenlichtes, welche immer glänzender wird und wächst bis zum vollen Tage.
19
Der Weg der Gottlosen ist finster; sie wissen nicht, wo sie zu Falle kommen.

Väterliche Ermahnung

20
Mein Sohn! Höre auf meine Worte und neige dein Ohr meinen Reden.
21
Lass sie nicht weichen aus deinen Augen, bewahre sie inmitten deines Herzens.
22
Denn sie sind Leben für die, welche sie finden, und ihrem ganzen Leibe Genesung.
23
Wahre dein Herz mit aller Wachsamkeit, denn von ihm geht das Leben aus.
24
Entferne von dir Verkehrtheit des Mundes und verleumderische Lippen lass fern sein von dir.
25
Lass deine Augen gerade vor sich hinschauen und deine Augenlider deinen Schritten vorausgehen.
26
Lass den Pfad deiner Füße eben sein, so werden alle deine Wege sicher sein.
27
Weiche nicht ab zur Rechten noch zur Linken, halte deinen Fuß vom Bösen fern; denn die Wege zur Rechten kennt der Herr, die Wege aber zur Linken sind verkehrt. Er selbst wird deine Laufbahn gerade machen und deinen Wegen in Frieden Fortgang verleihen.